Tootlikkuse häkkimine juristidele

Kilbiikooni, haamri ja kasvudiagrammiga juriidiline dokument, mis sümboliseerib tootlikkust juriidilises töös.
Tootlikkuse strateegiad aitavad juristidel ülesandeid sujuvamaks muuta ja parandada tõhusust paremate tulemuste saavutamiseks.

Transkriptor 2024-10-22

Avastage, kuidas juristide tootlikkuse häkkimine võib muuta teie õiguspraktikat - automatiseerides kõike alates juriidilisest dokumentatsioonist kuni igapäevaste haldusülesanneteni -, et suurendada teie tõhusust ja muuta töövoog sujuvamaks. See juhend hõlmab erinevaid tehnikaid, mis aitavad advokaatidel oma töökoormust tõhusalt hallata ja kohtuasja tulemusi parandada, sealhulgas transkriptsiooniteenused, kõne tekstiks teisendamise tööriistad ja ajajuhtimise tehnikad.

Miks on tootlikkuse häkkimine juristide jaoks hädavajalik?

KPMG sõnul kasvab vajadus õigusteenuste järele rohkem kui traditsioonilise õigusnõustamise turg, nagu ka õigusteenuste mitmekesisus, mida inimesed vajavad. Juristid tegelevad üha keerulisemate juhtumitega, mis on keerulised mitmel põhjusel – sealhulgas (kuid mitte ainult) generatiivse tehisintellekti tõus, kinnisvara intressimäärad on kõrgeimad alates 2008. aastast ja uute eeskirjade kehtestamine ettevõtetele, kes väidavad, et need on jätkusuutlikud.

Kliendirahulolu eeldus jääb samaks: mida tõhusamalt suudate kliendile soovitud otsuse langetada, seda õnnelikum on klient. Seega on tootlikkus õiguskarjääri alus. Tootlikkuse tase, mida suudate saavutada, määrab nende klientide kogemuse, kelle juhtumitega te töötate, kui kasumlik on ettevõte, kus te töötate, teie tunnitasu ja teie üldise edu võrreldes teiste inimestega teie karjääris.

Advokaadid peavad leidma tasakaalu tõhususe ja kohtuasja soovitud tulemuse saavutamise vahel. Advokaatide jaoks on olemas hulgaliselt AI vahendeid, mille eesmärk on aidata neil teha kokkuvõtteid pikkadest juriidilistest dokumentidest, hallata kohtuasjade menetlemist ja lepingute koostamist. Tootlikkuse häkkimine, näiteks AI tööriistade kasutamine, on juristide jaoks hädavajalikud, et tulla toime oma suure töökoormusega.

Kaks professionaali suruvad kätt juriidilise raamatu kohal haamri ja õigluse kaalude lähedal.
Kindel käepigistus, mis pitseerib juriidilise lepingu, sümboliseerides usaldust ja professionaalsust.

Kuidas saavad advokaatide transkriptsiooniteenused tõhusust suurendada?

Transkriptsioon on õiguspraktika elupäästja, sest see võimaldab teil automatiseerida helifailide teisendamist tekstiks, olgu see siis kuriteopaigalt pärit ütluste salvestamine või kohtumine kliendiga, ilma et see kahjustaks täpsust. Veelgi enam, ärakirjad säästavad teid tundidepikkuste kaadrite ülevaatamisest, et leida salvestisest üks konkreetne hetk (kuna saate teksti selle jaoks skannida) ja hõlbustada koostööd teiste õigusspetsialistidega, kes töötavad juhtumiga, mille osa ärakiri on.

Dokumentide ettevalmistamise sujuvamaks muutmine

Dokumentide koostamine on suur osa advokaadi tööpäevast, alates lepingutest kuni üürilepinguteni, testamentide ja uuringuteni. Helifaili teksti teisendamise automatiseerimine säästab aega ja vähendab dokumendis vea tekkimise võimalust, mis on õigusmaailmas oluline, kui üks vale Word võib muuta juhtumi konteksti ja (potentsiaalselt muuta tulemust). Transkriptsiooniteenused nagu Transkriptor , mis pakuvad 99% täpset transkriptsiooni olenemata taustamürast ja kattuvast kõnest, on kohustuslikud juristidele, kelle jaoks täpsus ja tõhusus on võrdselt olulised. Lisaks säästab juriidiliste salvestiste tekstiks teisendamise automatiseerimine aega ja võimaldab juristidel keskenduda põhiülesannetele, mis nõuavad nende eriteadmisi.

Automaatne audio-tekstiks teisendamine aitab juristidel kohtuasju hallata, kuna ärakirjad hõlbustavad salvestise konkreetsele hetkele viitamist, ilma et peaksite selle leidmiseks tundide kaupa kaadreid läbi sõeluma, samuti võimaldavad nad teksti annoteerida ja teha teistsugust analüüsi, kui nad saavad teha heli kuulates. Ärakirjade märkimine võimaldab advokaatidel jõuda teistsugustele järeldustele kui nad saavad heli ise kuulates, arvestades, et erinevad seosed on paberil ilmsemad kui lindil, ning need hõlbustavad ka teabe jagamist teiste õigusala töötajatega juhtumi kohta, kellega nad koostööd teevad.

Kõrvaklappidega noor naine, kes kuulab tähelepanelikult keskendunud ilmega.
Kogege kõrvaklappidega kvaliteetse heli keskendumist ja sukeldumist.

Millised on advokaatide jaoks parimad kõne tekstiks teisendamise tööriistad?

Parimad kõne tekstiks teisendamise vahendid advokaatidele on:

Transkriptor

Transkriptor eristub teistest AItöötavatest kõne tekstiks teisendamise tööriistadest õigusala töötajatele, kuna see tagab 99% täpsuse, olenemata salvestusest, mis sisaldab žargooni (nagu õigusterminoloogia) või kattuvat kõnet (mida kohtusaalides sageli esineb). Lisaks pakub Transkriptor paroolikaitset, pilvesalvestust ja otspunktkrüpteerimist, et kaitsta tundlikku teavet, millega juristid tegelevad.

AmberScript

AmberScript on automaatne transkriptsioonitööriist, millel on kasutajasõbralik liides, jooksval finantseerimisel põhinev hinnakujundus ja mitmesuguste aktsentide tugi - mistõttu on see hea valik juristidele, kes ei salvesta regulaarselt ja advokaadid transkribeerivad oma vestlusi erinevate inimestega.

TranscribeMe

TranscribeMe on hübriidteenus, mis ühendab AI transkriptsiooni ja inimese transkriptsiooni, et pakkuda kvaliteetseid ärakirju. TranscribeMe on aga oluliselt kallim kui teised turul olevad vahendid, nii et see ei sobi sõltumatutele praktikutele ega piiratud eelarvega väikestele õiguspraksistele.

Otter.AI

Otter.AI on AItoega transkriptsioonitööriist, mis pakub tugevaid turvaelemente, mida juristid vajavad, sealhulgas kahefaktorilist autentimist, kuid selle kasutuspõhine hinnakujundus on kasutajatele, kes kavatsevad heli regulaarselt transkribeerida, välja lülitatud.

Rev

Rev on transkriptsiooniteenus, mis ühendab automaatse transkriptsiooni käsitsi transkriptsiooniteenustega, et tagada juriidiliste salvestiste täpsus, kuna professionaalsel transkriptsioonimängijal on juriidilised teadmised, et mõista žargooni, mida tarkvara sageli ei tee. Kuid Rev kasutajatel on pikad tööajad, mis on oht ajatundlikele kohtumenetlustele.

Funktsioonid, mida kõne tekstiks teisendamise tarkvarast otsida

Kõige olulisemad funktsioonid, mida kõne tekstiks teisendamise tarkvarast õiguspraktika jaoks otsida, on täpsus, integreerimine mis tahes tarkvaraga, mida nad juba kasutavad, ja kasutusmugavus. Advokaatidel on suur töökoormus ja juhtumid on ajatundlikud, nii et nad ei pea muretsema ärakirja korrektuuri pärast, et veenduda selle täpsuses või ajastada aega tööriista kasutamise õppimiseks.

Transkriptor on suurepärane valik juristidele, kuna lihtne liides võimaldab uustulnukatel ja ekspertidel saavutada samu tulemusi, nii et te ei pea kulutama aega tööriista valdamise õppimisele, kuid see tagab ka selle, et üleslaaditud tundlik teave ei leki (paroolikaitse, pilvesalvestuse ja otspunktkrüpteerimise kaudu). Teine funktsioon, mida Transkriptor pakub, mis muudab platvormi õigusspetsialistidele hästi sobivaks, on selle 99% täpsuse määr, sest advokaadid peavad olema kindlad, et nende kasutatav tööriist genereerib ärakirju, mis kajastavad heli WordWord jaoks - vastasel juhul riskivad nad ebatäpsustega, mis muudavad kogu juhtumi tähendust.

Kõne tekstiks teisendamise tarkvara integreerimine töövoogu on lihtne, kuna Transkriptor võimaldab teil oma seadme mikrofoniga kõnet reaalajas transkribeerida või olemasoleva kirje üles laadida ja pärast seda ärakirja genereerida – nii et olete paindlik selles osas, kuidas, millal ja milleks tööriista oma juriidilises töövoos kasutate.

Kuidas kasutada hääl-teksti tõhusalt õiguspraktikas?

Kõne tekstiks teisendamise tehnoloogia võimaldab juristidel keskenduda põhilistele juriidilistele ülesannetele, mis nõuavad nende eriteadmisi, automatiseerida tüütu õigusdokumentatsiooni loomist, lisada tekstile märkusi, et jagada ideid teiste juhtumiga tegelevate õigusala töötajatega, ja viidata salvestises konkreetsetele hetkedele, ilma et nad peaksid tundide kaupa filmimaterjali üle vaatama.

Ärge unustage maksimeerida häält tekstiks igapäevaste ülesannete jaoks õiguspraktikas! Kasutage kõne tekstiks dikteerimiseks assistendile või arveldusressursile arveldusteavet, et vältida kuu lõpus neljanädalaste laekumiste läbimist ja pärast kliendi lõunasööki ülevaadet, tehes endast salvestuse, kirjeldades arutatut ja kirjutades selle hiljem ümber. Veelgi enam, kõne tekstiks on kasulik vahend dokumentide kommenteerimiseks, sest saate anda tagasisidet nii kiiresti, kui sellele mõtlete, selle asemel, et selle üleskirjutamiseks oma mõtterongi aeglustada. Ärge unustage e-kirjade ja sõnumite koostamiseks kasutada hääl-teksti, sest kiiremini on suhelda oma meeskonnakaaslastega ja vastata klientidele, kui sisestate oma häälega!

Kaks spetsialisti arutavad, üks kontrollib raamatut ja teine teeb märkmeid, punane raamat käes.
Spetsialistid tegelevad väljakutsetega koostöös, samas kui koosoleku ümberkirjutamine oleks lihtsam kui märkmete tegemine.

Suhtluse ja koostöö tõhustamine

Ärakirjad pakuvad suuliste tõendite tekstilist esitust, tagades, et iga inimene, kes neid loeb, on samal lehel ja mõistab teavet selle kontekstis. Kõne tekstiks teisendamise tööriistad parandavad koostööd juriidiliste meeskondade vahel, kuna iga liige töötab sama dokumendiga, mis sisaldab sama teavet samas vormingus, tagades selge väärsuhtluse. Lisaks hõlbustavad kõne tekstiks teisendamise tööriistad teabe kiiret levitamist juriidilistes meeskondades, kuna lihtsam on jagada kohtumenetluse märkustega ärakirja kui paluda inimestel samade märkuste tegemiseks kuulata tundidepikkust filmimaterjali.

Juriidilistel meeskondadel on raske koostööd teha, kui nad ei jaga rahvakeelt, unustavad iga ülesande jaoks konkreetsed eesmärgid paika panna ja hallata ootusi ajakavade suhtes. Kõne tekstiks teisendamise tööriistad tagavad, et iga juhtumiga tegelev inimene kasutab sama ressurssi, mis on kirjutatud samas keeles, et vältida väärtõlgendamist ja vääritimõistmist, mis sageli juhtub, kui inimesed kuulavad sama heli.

Millised on mõned näpunäited juriidiliste meeskondade koosolekumärkmete tegemiseks?

Juriidilised koosolekud hõlmavad palju informatiivset alust ja need liiguvad kiiresti, seega peavad olema kättesaadavad täpsed märkmed, mis võimaldavad osalejatel istungit uuesti külastada ja vajalikku teavet selgitada. Parim viis, kuidas juriidiline meeskond saab koosoleku ajal märkmeid teha, on automaatne transkriptsioonitööriist, mis salvestab seansi ja genereerib ärakirja reaalajas või vahetult pärast selle lõppu. Transkriptor, AItoega transkriptsioonitööriist, on varustatud koosolekurobotiga, mis ühendub teie kõnega ( Google Meet, Microsoft Teamsvõi Zoom) ja genereerib seansi lõppedes automaatselt seansi ärakirja. Transkriptsioonitööriista kasutamine märkmete tegemiseks on tõhusam kui nende ise üleskirjutamine, sest saate keskenduda seansi sisule - nii osalejate kuulamise kui ka oma ideede esitamise osas -, samal ajal kui tarkvara võtab arutelu kokku.

Koosolekumärkmete korraldamine ja arhiveerimine

Helisalvestised muutuvad kiiresti organiseerimatuks, kuna te ei saa sisu skannida ega eelvaadata, et tuvastada parim asukoht selle salvestamiseks, nii et paljud juriidilised meeskonnad jõuavad kausta mitu tundi kaadreid erinevatest koosolekutest, ilma et oleks võimalik neid oma nimest eristada.

Juriidiliste salvestiste transkribeerimine võimaldab teil jagada need erinevatesse dokumentidesse ja salvestada konkreetsetesse kaustadesse, nii et märkmed oleksid korralikult korraldatud, hõlpsasti juurdepääsetavad ja hõlpsasti viidatavad tulevaste koosolekute või kohtumenetluste jaoks. Koosolekute transkribeerimine ja teksti salvestamine etteantud kaustadesse võimaldab juriidilistel meeskondadel olla oma organisatsiooniga järjepidev, nii et iga liige leiab vajalikud dokumendid siis, kui nad neid vajavad.

Milliseid täiendavaid tootlikkuse häkkimisi saavad juristid rakendada?

Lisaks juriidilise dokumentatsiooni loomise automatiseerimisele ja muudele igapäevastele ülesannetele õiguspraktikas on õiguspraktika haldamise tarkvara tootlikkuse häkkimine, mis aitab juristidel (ja advokaadibüroodel) hallata igapäevaseid töövooge. Õiguspraktika haldamise tarkvara on spetsiaalne tööriist, mis aitab hallata juhtumeid, kalendreid, dokumente, ülesandeid, aja jälgimist, arveldamist ja makseid – kõik ühes kohas.

Integreerige õiguspraktika haldamise tarkvara oma töövoogu, et oma tööd sujuvamaks muuta, vabastades end süsteemide käsitsi hooldamisest ja andes oma meeskonnale lihtsa juurdepääsu kõige ajakohasemale teabele.

Ülesannete tähtsuse järjekorda seadmine ja aja tõhus haldamine

Õigustööstus on nõudlik ja selles töötavad spetsialistid on pidevalt surve all - nii oma meeskondade kui ka klientide poolt. Tõhus ajajuhtimine on jätkusuutliku õiguskarjääri jaoks ülioluline, nii selleks, et veenduda, et saate oma töö tehtud, kui ka selleks, et kaitsta teid läbipõlemise eest. Näiteks Eisenhoweri maatriks on suurepärane ajajuhtimise tehnika, mis palub teil kiireloomulisuse huvides prioriseerida iga ülesandeloendis olevat üksust, et saaksite alustada, kust alustada ja kuidas olla antud päeval kõige produktiivsem.

Oma aja tõhus planeerimine ja põhjaliku kalendri pidamine võimaldab teil saavutada töö- ja eraelu tervisliku tasakaalu – isegi kui töötate õigusvaldkonnas.

Järeldus

Tootlikkuse häkkimise kasutuselevõtt muudab viisi, kuidas advokaadid oma õiguspraktikat teostavad. Tootlikkuse häkkimine võimaldab juristidel oma suure töökoormusega tõhusamalt toime tulla, kuna nad saavad pühendada oma aega põhiülesannetele, mis nõuavad nende asjatundlikkust, selle asemel, et kulutada tunde kaadrite ülevaatamisele või juriidiliste dokumentide ettevalmistamisele. Õiguspraktika haldamise tarkvara on juristide jaoks mängude muutja, kuna see võimaldab teil kalduda juhtumite, kalendrite, dokumentide, ülesannete, aja jälgimise, arveldamise ja maksete poole ühes kohas - säästes aega (ja energiat), mille peaksite muidu pühendama ülesande käsitsi tegemisele.

Transkriptsioon, olenemata sellest, kas kasutate inimese transkriptsiooni või automaatset transkriptsioonitarkvara, aitab teil kaotatud aega tagasi saada, tagades, et teie juriidiline dokumentatsioon on vigadeta; muutes valutuks koostöö sama juhtumiga tegelevate kolleegidega; ja varustades kõiki meeskonna liikmeid sama teabega samas vormingus. Vaadake enda jaoks eeliseid: uurige meie soovitatud tehnikaid (alates kõne tekstiks teisendamise tööriistadest kuni ajahaldustehnikateni), et näha, kuidas need suurendavad nii teie tõhusust kui ka klientidele pakutavat teenust.

Korduma kippuvad küsimused

Advokaatidel on suur töökoormus, lisaks sellele, et nad on oma klientide pideva surve all, mistõttu on nende jaoks oluline automatiseerida korduvaid ülesandeid (nagu transkriptsioon ja märkmete tegemine), et nad saaksid keskenduda põhiülesannetele, mis nõuavad nende asjatundlikkust.

Transkriptsioon on juristidele uskumatult kasulik, kuna see säästab nende aega, automatiseerides juriidiliste dokumentide loomist, alates lepingute koostamisest kuni pikkade tekstide kokkuvõtmiseni, samuti võimaldades neil automatiseerida korduvaid igapäevaseid ülesandeid, nagu e-kirjade koostamine ja arveldusteabe salvestamine.

Transkriptor, automaatne transkriptsioonitarkvara, on juristide jaoks parim transkriptsioonivahend, kuna see pakub 99% täpset žargooni (sealhulgas õigusterminoloogia) transkriptsiooni ja kindlat andmeturvet (paroolikaitse, pilvesalvestuse ja otspunktandmete krüptimise kaudu), mida juristid vajavad tundliku teabe kaitsmiseks, millega nad igapäevaselt tegelevad.

Jaga postitust

Kõne tekstiks

img

Transkriptor

Teisendage oma heli- ja videofailid tekstiks