Τι είναι το λογισμικό μεταγραφής ήχου;

Table of Contents

Πώς λειτουργεί το λογισμικό μεταγραφής ήχου;

Η μεταγραφή ήχου σε κείμενο αρχίζει να χρησιμοποιείται ευρέως αυτές τις μέρες. Ως αποτέλεσμα των νέων εξελίξεων στην τεχνολογία αναγνώρισης ήχου, εμφανίστηκαν διαφορετικά λογισμικά μεταγραφής ήχου. Η ακρίβειά τους είναι στο σημείο και είναι εξαιρετικά γρήγοροι, αλλά πώς το κάνουν;

Όλα αρχίζουν να συμβαίνουν όταν το μηχάνημα λαμβάνει τον ήχο από τον χρήστη. Στη συνέχεια, το λογισμικό μεταγραφής ήχου ψηφιοποιεί τις δονήσεις των ήχων. Χωρίζει τις ψηφιακές πλέον δονήσεις σε χιλιάδες μικρά κομμάτια, το καθένα μήκους ενός εκατοστού του δευτερολέπτου. Μετά από αυτό το βήμα, τα μέρη ελέγχονται για να διαπιστωθεί εάν μοιάζουν με πράγματα που ονομάζονται φωνήματα . Ένα φώνημα είναι ένα κλάσμα μιας λέξης που είναι μοναδικό και διακριτικό. Με άλλα λόγια, τα φωνήματα χρησιμοποιούνται για να δούμε σε ποια λέξη ανήκει ένας ήχος. Στη συνέχεια, το λογισμικό συγκρίνει όλα τα φωνήματα με λέξεις, προτάσεις και φράσεις. Επιτέλους, το λογισμικό μεταγραφής ήχου παρουσιάζει το κείμενο που προκύπτει ως έξοδο.

Ένας μαθητής που χρησιμοποιούσε υπηρεσία μεταγραφής ήχου

Χρήση λογισμικού μεταγραφής ήχου έναντι μη αυτόματης μεταγραφής

Έχουμε εξηγήσει με περισσότερες λεπτομέρειες τα πλεονεκτήματα και τα μειονεκτήματα της λήψης μεταγραφών με το χέρι στο παρελθόν. Αλλά εν συντομία, η χρήση αυτόματου λογισμικού για τη λήψη μεταγραφών αρχείων ήχου είναι ο καλύτερος τρόπος. Και τι καλύτερο λογισμικό για χρήση από το Transkriptor! Κάντε κλικ εδώ για να δείτε την ανάρτηση ιστολογίου όπου εξετάσαμε τις πιθανές αυτόματες επιλογές λογισμικού για εσάς.

Όταν κοιτάξετε τα βήματα των χειροκίνητων και των αυτόματων επιλογών, θα δείτε επίσης γιατί το automatic είναι ο καλύτερος τρόπος.

Τρόπος μεταγραφής χωρίς χρήση λογισμικού μεταγραφής ήχου

Προετοιμάστε τα Εργαλεία Μεταγραφής

Δεν είναι εύκολο να πάρεις μεταγραφές. Παίρνει χρόνο. Πρέπει λοιπόν να βρίσκεστε σε μια άνετη θέση. Χρειάζεται προσπάθεια. Επομένως, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε τα καλύτερα δυνατά εργαλεία για να κάνετε τη δουλειά πιο εύκολη για τον εαυτό σας. Μεταξύ αυτών των εργαλείων είναι το λογισμικό που διευκολύνει τη δουλειά σας παρέχοντας ευκολότερα κουμπιά ελέγχου. Επιπλέον, υπάρχει υλικό όπως πεντάλ ποδιών που σας διευκολύνουν επίσης να κάνετε παύση και να αναπαράγετε το αρχείο ήχου ενώ γράφετε.

Αφού προετοιμάσετε τα εργαλεία σας, πρέπει να βεβαιωθείτε ότι κάθεστε σε μια άνετη θέση. Μια μεταγραφή ενός αρχείου ήχου διάρκειας 1 ώρας χρειάζεται κατά μέσο όρο 5 ώρες. Επομένως, δεν θα θέλατε να εργαστείτε σε ένα περιβάλλον όπου υποφέρετε από πόνους στην πλάτη. Πρέπει να φέρεστε στον εαυτό σας με σεβασμό και να οργανώσετε το εργασιακό σας περιβάλλον.

Χρησιμοποιήστε σύντομα σύμβολα που αντιπροσωπεύουν λέξεις

Όταν λαμβάνετε μια μεταγραφή από ένα αρχείο ήχου, αυτό που βασικά κάνετε είναι να κρατάτε σημειώσεις. Μάλλον κρατήσατε σημειώσεις στο γυμνάσιο και στο κολέγιο. Άρα δεν πρέπει να είναι σαν αγγαρεία για σένα. Μια τεχνική που χρησιμοποιείται συνήθως στη λήψη σημειώσεων είναι η χρήση συμβόλων στενογραφίας για επαναλαμβανόμενες λέξεις. Με αυτό, μπορείτε πραγματικά να αυξήσετε την ταχύτητά σας όταν γράφετε μια μεταγραφή ενός αρχείου ήχου. Εάν παρατηρήσετε ότι ορισμένες λέξεις χρησιμοποιούνται επανειλημμένα, μπορείτε απλώς να δημιουργήσετε σύμβολα που είναι πιο εύκολο να σημειωθούν. Δεν έχει σημασία αν κάποιος άλλος τα καταλαβαίνει ή όχι. Μπορείτε απλώς να τα αλλάξετε στην τελική επεξεργασία με απλές πινελιές.

blank

Πώς οι δημοσιογράφοι μεταγράφουν τον ήχο;

Η δημοσιογραφία δεν είναι εύκολη δουλειά. Περιλαμβάνει τεράστιες ποσότητες επαναλαμβανόμενων και εγκόσμιων εργασιών. Όχι μόνο αυτό, αλλά απαιτεί και δημιουργικότητα και εργασιακή ηθική. Οι δημοσιογράφοι είναι υπεύθυνοι για τη λήψη μεταγραφών από ηχογραφήσεις, κάτι που είναι κουραστικό έργο. Αυτή είναι μια δύσκολη δουλειά που πρέπει να κάνουν πολλοί δημοσιογράφοι. Οι δημοσιογράφοι πρέπει να είναι πιο αποτελεσματικοί με τις δεξιότητές τους στη διαχείριση του χρόνου. Μετά από όλα, ξοδεύουν ώρες από τον χρόνο τους σε αυτό το έργο. Αν υπήρχε τρόπος να λάβετε αυτόματη μεταγραφή από τον ήχο.

Η μη αυτόματη μεταγραφή είναι πολύ δύσκολη σε σύγκριση με τη χρήση λογισμικού μεταγραφής ήχου

Η επαναλαμβανόμενη μεταγραφή είναι ένα από τα πιο απογοητευτικά καθήκοντα για τους δημοσιογράφους. Οι δημοσιογράφοι αφιερώνουν ώρες από τον χρόνο τους παίρνοντας μεταγραφές συνεντεύξεων, συνεδρίων και άλλων εκδηλώσεων. Πρέπει επίσης να προσέχουν να μην χάνουν τίποτα σημαντικό που ειπώθηκε ή έγινε στην εκδήλωση.

blank

Υπάρχουν πολλοί λόγοι για τους οποίους οι δημοσιογράφοι ανέχονται αυτό το κουραστικό έργο. Αλλά ο κύριος λόγος είναι ότι θέλουν να διατηρήσουν την ακρίβεια στις αναφορές τους. Για παράδειγμα, αν κάποιος πει, “Έχω δει το πρόβλημα από πρώτο χέρι”, αλλά ο δημοσιογράφος το άκουσε λάθος ως “Έχω δει το πρόβλημα από πρώτο χέρι”. Αυτό το λάθος μπορεί να τους κοστίσει πολύ. Έτσι προσπαθούν να το αποφύγουν πάση θυσία.

Οι δημοσιογράφοι και οι δημοσιογράφοι βασίζονται σε μεγάλο βαθμό στις ηχογραφήσεις. Ωστόσο, συχνά δυσκολεύονται να μεταγράψουν συνεντεύξεις και γεγονότα ανεξάρτητα. Υπάρχει λύση.

Η λήψη μιας αυτόματης μεταγραφής ήχου δίνει τη δυνατότητα στους δημοσιογράφους να συλλαμβάνουν καλύτερα δεδομένα, επειδή είναι ευκολότερο να σαρώνουν τα γραπτά έγγραφα. Με αυτόν τον τρόπο, οι δημοσιογράφοι μπορούν να αφιερώνουν λιγότερο χρόνο ακούγοντας τις ηχογραφήσεις και περισσότερο στη βελτίωση των τεχνικών συνεντεύξεων.

Το λογισμικό μεταγραφής ήχου γίνεται όλο και πιο δημοφιλές

Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο τα εργαλεία AI γίνονται πιο δημοφιλή στις δημοσιογραφικές ροές εργασίας. Μπορούν να φροντίσουν για επαναλαμβανόμενες μεταγραφές και να βοηθήσουν τους δημοσιογράφους να επικεντρωθούν στη δουλειά τους αντί να χάνουν χρόνο σε κουραστικές εργασίες.

Η χρήση της μεταγραφής από τη λειτουργία ήχου υπάρχει εδώ και αρκετό καιρό, αλλά η χρήση της έχει δει μια πρόσφατη αύξηση δεδομένης της έλευσης της τεχνολογίας ομιλίας σε κείμενο . Αυτό επέτρεψε στους δημοσιογράφους να μπορούν να λαμβάνουν αυτόματες μεταγραφές από τον ήχο με πολύ πιο γρήγορους ρυθμούς από πριν και αυτό εκτιμάται πολύ από όσους πρέπει να επικεντρωθούν σε άλλες εργασίες ενώ περιμένουν να εμφανιστούν οι αυτόματες μεταγραφές από τον ήχο.

blank

Μετά τις τελευταίες εξελίξεις στην τεχνολογία σε αυτήν την εποχή, εμφανίστηκαν αμέτρητα λογισμικά μεταγραφής ήχου. Ποιο όμως πρέπει να χρησιμοποιήσετε; Εδώ είναι μερικές ιδέες για εσάς:

Ποιο είναι το εξαιρετικό λογισμικό μεταγραφής ήχου;

Μεταγραφέας

Το Transkriptor έχει χιλιάδες τακτικούς πελάτες που είναι ασφαλείς γνωρίζοντας ότι θα εκπληρωθούν. Φοιτητές, δημοσιογράφοι, ερευνητές και άλλοι επαγγελματίες είναι μεταξύ αυτών που παρέχουμε. Χρησιμοποιούν το λογισμικό μεταγραφής ήχου μας κάθε μήνα χωρίς ταλαιπωρία. Ανεβάζουν τον ήχο τους και λαμβάνουν μια αυτόματη μεταγραφή από αυτόν τον ήχο σε λίγα μόνο λεπτά.

Happyscribe

Αυτή είναι μια υπηρεσία μεταγραφής ήχου που λειτουργεί σε περισσότερες από 60 γλώσσες. Δίνει επίσης χώρο για επιμέλεια και διόρθωση. Επιπλέον, το Happy script σάς δίνει τη δυνατότητα να συγχρονίσετε εργαλεία τρίτων για να σας διευκολύνει να προσαρμόσετε την εμπειρία.

Στροφή μηχανής

Το Rev είναι περισσότερο μια υπηρεσία χειροκίνητης μεταγραφής παρά ένα λογισμικό μεταγραφής ήχου. Σας χρεώνει 1 και ένα τέταρτο δολάρια ανά λεπτό εγγραφής. Ισχυρίζονται ότι η εργασία θα ολοκληρωθεί εντός 12 ωρών, και με 99 τοις εκατό ακρίβεια.

Amberscript

Το Amberscript έχει επιλογές χειροκίνητης και αυτόματης μεταγραφής. Υποστηρίζεται από εταιρείες όπως το Netflix, η Disney και η Microsoft. Είναι ένα ισχυρό και αξιόπιστο λογισμικό μεταγραφής ήχου και βίντεο.

Απόχρωση

Αυτό το εργαλείο μοιάζει με ένα πλήρες εργαλείο παραγωγικότητας. Σας επιτρέπει να ελέγχετε κάθε μέρος της διαδικασίας δημιουργίας εγγράφων μόνο με τη φωνή σας. Είναι ένα εξαιρετικό λογισμικό μεταγραφής ήχου για τη δημιουργία έργων.

Τριντ

Το Tint είναι ένα από τα σπουδαία λογισμικά για εργασίες μεταγραφής ήχου AI. Έχει πολλές επιλογές για να εμπλουτίσετε την εμπειρία σας. Μπορείτε να κάνετε πράγματα όπως να εκχωρήσετε ονόματα ομιλητών και να αφήσετε υπενθυμίσεις. Στο τέλος, μπορείτε να εξάγετε το πράγμα

Βίδρα

Ποια είναι μερικά λογισμικά μεταγραφής ήχου;

Περιλαμβάνουν λογισμικό όπως το happyscribe, το Otter και το Transkriptor. Όλο το λογισμικό μεταγραφής κάνει παρόμοια εργασία, αλλά το Transkriptor προσφέρει την καλύτερη ποιότητα και το χαμηλότερο κόστος (5% του κόστους του άλλου λογισμικού μεταγραφής). A workplace that audio transcription software are being used

Με το Otter, μπορείτε να κάνετε τόσα πολλά πράγματα εκτός από τη συνηθισμένη μεταγραφή. Μπορείτε να προσθέσετε σημειώσεις, φράσεις κλειδιά και γραφικά. Μπορείτε να εκπαιδεύσετε τον αλγόριθμο για συγκεκριμένες φωνές ώστε να τις παραπέμπει στο μέλλον. Αυτό το προϊόν χρησιμοποιείται από αμέτρητες εταιρείες όπως το Zoom, η IBM και το Dropbox, επομένως δεν χρειάζεται να ανησυχείτε για την αξιοπιστία σας.

Γιατί το Transkriptor είναι το καλύτερο λογισμικό μεταγραφής ήχου;

Μια συνάντηση που ηχογραφήθηκε και μεταγράφηκε από ένα λογισμικό μεταγραφής ήχου

Ο Transkriptor είναι κακός γρήγορα. Παίρνει τον ήχο σας και παραδίδει το τελικό προϊόν σε λιγότερο από το ήμισυ της διάρκειας του αρχικού σας ήχου. Είναι επίσης τόσο ακριβές όσο έρχονται. Το Transkriptor εγγυάται μεγαλύτερη από 90 τοις εκατό ακρίβεια για τα πιο λασπωμένα αρχεία ήχου σας. Επιπλέον, μπορείτε να επεξεργαστείτε το τελικό σας κείμενο με το λογισμικό μεταγραφής ήχου, εάν θέλετε να διορθώσετε τυχόν λάθη στη συνέχεια.

Όταν πρόκειται για τον πλούτο των επιλογών, εμπιστευτείτε το Transkriptor και ξεχάστε τα προβλήματά σας. Υποστηρίζουμε πολλές μορφές, συμπεριλαμβανομένων, αλλά χωρίς περιορισμό, mp3, mp4, wav…Ακριβώς για να μπορείτε να μεταγράψετε τους ήχους σας χωρίς κανένα πρόβλημα. Ακόμα κι αν έχετε ένα αρχείο με περίεργη μορφή, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε διαδικτυακά εργαλεία όπως το convertio ή το cloudconvert και να το ολοκληρώσετε μέσα σε λίγα λεπτά. Υποστηρίζουμε επίσης περισσότερες από 40 γλώσσες, επομένως όποια γλώσσα κι αν είναι ο ήχος σας, μπορείτε να λάβετε την έκδοση κειμένου χωρίς πρόβλημα.