Możesz być zaskoczony, gdy dowiesz się, że istnieją różne rodzaje oprogramowania do automatycznej transkrypcji. W końcu transkrypcja polega na zamianie dźwięku na tekst, prawda?
Chociaż to prawda, można to zrobić na różne sposoby. Dlatego w tym artykule omówimy typy oprogramowania do automatycznej transkrypcji, aby pomóc Ci zrozumieć, które jest najlepsze dla Twoich potrzeb.
Dlaczego warto korzystać z oprogramowania do automatycznej transkrypcji?
Wszystkie rodzaje oprogramowania do transkrypcji pozwalają zaoszczędzić czas w porównaniu z transkrypcją ręczną . Jeśli na przykład jesteś naukowcem lub dziennikarzem, który potrzebuje tekstowych kopii wywiadów , samodzielne wpisywanie ich nie jest produktywne.
Dlatego zwracamy się do oprogramowania . Oczywiście, oszczędzając Twój czas, generalnie oszczędzasz również pieniądze. Nie będziesz też musiał uczyć się transkrypcji i istnieje mniejsze prawdopodobieństwo pomyłek w transkrypcji.
Każdy, kto potrzebuje tekstowej wersji pliku audio, użyje oprogramowania do transkrypcji. Może to obejmować:
Dziennikarze przepisujący wywiady
Naukowcy i pracownicy akademiccy
Studenci nagrywający wykłady
Edytory wideo wymagające napisów
Lista jest długa, ale rozumiesz. Tylko osoby przeszkolone w ręcznej transkrypcji prawdopodobnie nie korzystałyby z automatycznej platformy. Nawet wtedy zaoszczędziłoby im to dużo czasu.
Rodzaje oprogramowania do automatycznej transkrypcji
Teraz, gdy przyjrzeliśmy się, dlaczego możemy chcieć dokonać automatycznej transkrypcji pliku, przyjrzyjmy się różnym dostępnym opcjom.
Oprogramowanie do automatycznej transkrypcji z opcjami edycji
Zredagowana transkrypcja to taka, która zmienia dźwięk, aby ułatwić zrozumienie po zapisaniu. Może to obejmować usuwanie błędów slangowych i gramatycznych lub dostosowywanie zdań.
Pozwoliłoby to również na zmianę głosu mówiącego. Rozumiemy przez to słowa i ton, których używają, dzięki czemu są rozpoznawalne. W ten sposób możesz dostosować formalność transkrypcji, zwłaszcza jeśli usuniesz slang.
Możesz użyć edytowanej transkrypcji, zwłaszcza nieformalnych ustawień. Należą do nich czasopisma akademickie, komunikacja biznesowa i medyczna oraz informacje marketingowe.
Nie jest zbyt trudno znaleźć oprogramowanie , które również może edytować. Jednak może brakować inteligencji, aby zmienić słowa slangowe na ich formalne wersje lub wiedzieć, które bity edytować. Platforma do transkrypcji nie powinna jednak mieć problemu z dzieleniem zdań.
Oprogramowanie do automatycznej dosłownej transkrypcji
Dosłowność oznacza „słowo w słowo”, więc prawdopodobnie możesz powiedzieć, czym jest dosłowna transkrypcja. Polega na transkrypcji każdego wykonanego dźwięku. Może to obejmować hałas w tle, reakcje publiczności (śmiech, klaskanie) i pauzy słowne. Pauza słowna to słowo takie jak „um” lub „uhh”.
Możesz chcieć użyć dosłownej transkrypcji w czymś takim jak przesłuchanie policyjne, sprawa sądowa, a nawet dokument badawczy. Jest to ważne, gdy trzeba pokazać ton, reakcję lub wybór języka mówiącego.
Mogłoby się wydawać, że najłatwiej byłoby wyprodukować oprogramowanie do automatycznej transkrypcji. Ale tak nie jest. Wiele platform AI zmaga się z rzeczami, które nie są prawdziwymi słowami. Mogą nie rozumieć przerw i słów wypełniających lub nie wiedzieć, jak rozpoznać hałas w tle.
Dosłowne transkrypcje są często najdroższym rodzajem produkcji, ponieważ wymagają dużo pracy. W przypadku ręcznego transkrybenta będą musieli słuchać wiele razy, aby wychwycić każdy najdrobniejszy dźwięk.
O ile nie jest to naprawdę konieczne, prawdopodobnie będziesz chciał wybrać inny rodzaj transkrypcji.
Oprogramowanie do automatycznej transkrypcji, które wykonuje inteligentną dosłowną transkrypcję
Inteligentne dosłownie jest popularne, ponieważ nadrabia wszystko, czego brakuje prawdziwemu dosłownie. Krótko mówiąc, sprawia, że język dosłowny jest bardziej czytelny i zwięzły, ale zachowuje prawdziwy głos mówiącego.
Aby stworzyć inteligentną, dosłowną transkrypcję, usuń takie rzeczy jak:
- Niestandardowe słowa – nie wiem, przypuszczalnie, mimo wszystko itd.
- Wypełniacze – no wiesz, tak.
- Pauzy werbalne – umm, uhh.
- Ogólne odgłosy – śmiech, kaszel, chrząknięcie.
- Powtarzające się słowa – na przykład, gdy ktoś się jąka lub traci swoje miejsce.
- Zdania kontynuacyjne – dzielenie zdań na 2 lub mniejsze.
Chciałbyś użyć inteligentnego dosłownie w sytuacjach, w których niepotrzebna treść odwraca uwagę od znaczenia. Na przykład chciałeś zamienić prezentację biznesową w biuletyn. W tej sytuacji nie ma korzyści z utrzymywania pauz, ale jest wiele w utrzymywaniu głosu mówiącego.
Podobnie jak dosłowna transkrypcja, może to być dość trudne dla automatycznego oprogramowania. Dzieje się tak, ponieważ nadal musi wiedzieć, które słowa nie są istotne, aby móc je usunąć. W związku z tym zajmuje to tyle samo pracy, ale skutkuje czystszym i bardziej czytelnym zapisem.
Oprogramowanie do automatycznej transkrypcji fonetycznej
Nie ma wielu sytuacji, w których chciałbyś użyć transkrypcji fonetycznej. Jest to dość złożony i specjalistyczny tryb transkrypcji, który wymaga szkolenia zarówno w zakresie czytania, jak i pisania.
Krótko mówiąc, języki są podzielone na litery i dźwięki, które nazywane są fonemami. W języku angielskim jest 26 liter i około 44 fonemów. Na przykład „sh” to fonem, ale nie litera.
Tak więc transkrypcja fonetyczna to proces przekształcania dźwięku w symbole fonetyczne, a nie tylko słowa. Jak możesz sobie wyobrazić, jest to dość mały rynek.
W pewnym sensie tego używają protokolanty sądowe, chociaż ich proces jest nieco inny. Stenografia polega na zapisywaniu słów jako skróconych symboli za pomocą specjalnego kodu fonetycznego.
Poza tym możesz chcieć użyć go, aby pokazać, jak słowo jest wymawiane inaczej, na przykład w przypadku starych języków. Gdyby można było nauczyć oprogramowanie do automatycznej transkrypcji rozumieć fonemy, łatwo byłoby je transkrybować.
Ostatnie przemyślenia na temat oprogramowania do automatycznej transkrypcji
Oczywiście żadna platforma nie wykona wszystkich tych rodzajów transkrypcji. Najpopularniejsze to inteligentne dosłownie i zredagowane. Dzieje się tak, ponieważ zapewniają odpowiednią równowagę dokładności i czytelności.
Niezależnie od tego, do czego potrzebujesz oprogramowania do automatycznej transkrypcji, wypróbuj Transkriptor . Jest szybki, dokładny i niewiarygodnie przystępny cenowo. Co ważne, oferuje dokładność od 80 do 99% i umożliwia edycję dokumentu online. Następnie możesz dodać swoje znaczniki czasu i z łatwością pobrać plik.
Co więcej, Twoja pierwsza transkrypcja jest bezpłatna. Potem jest o 98% tańszy od konkurencji. Spróbuj więc i zobacz, jak łatwo jest automatycznie przepisać dźwięk na tekst.