Функция Google Meet «Делать заметки для меня» автоматически записывает заметки о встречах, но только на английском языке. Вместо этого используйте Transkriptor — многофункциональный инструмент для преобразования речи в текст, который записывает и расшифровывает встречи на 100+ языках с точностью 99%.
Расшифровка совещаний на 100+ языках
Take Notes for Me — это AI функция создания заметок Google Meet, которая создает заметки о встречах и делится ими с коллегами в качестве дополнения к платным тарифным планам Google Workspace. Однако эта функция работает только на собраниях на английском языке.
Бот Transkriptor для автоматических совещаний записывает и расшифровывает звонки Google Meet, MS Teams и Zoom с точностью 99%. Он также переводит встречи на 100+ языков, генерирует заметки о встречах и поручения, что делает его лучшей альтернативой помощнику Google.
Функция Google Meet «Делать заметки для меня», которая позволяет делать заметки во время онлайн-встреч.
Функции расшифровки и сводки доступны только встречам в Google Meet.
Он ограничен расшифровкой собраний, которые проводятся только на английском языке.
Уровень точности низкий, особенно для совещаний с большим количеством фонового шума.
Transkriptor — это инструмент преобразования аудио в текст, который присоединяется к вашим встречам для записи, расшифровки и перевода разговоров.
Бот для совещаний Transkriptor автоматически присоединяется к вашим календарным встречам и генерирует аналитические сведения о встрече без лишних хлопот.
Он может интегрироваться со многими популярными платформами для видеоконференций, такими как Google Meet, MS Teams и Zoom.
Записи совещаний могут быть расшифрованы более чем на 100 языков, включая английский, испанский, французский и немецкий.
Его уровень точности составляет 99%, поэтому вам не придется тратить время на редактирование стенограммы встречи.
Вставьте URL-адрес собрания в поле, чтобы пригласить бота для совещаний, или загрузите запись собрания.
Transkriptor создаст стенограмму и резюме встречи всего за несколько минут.
Вы можете скачать расшифровки в форматах TXT, DOCx и PDF или поделиться ссылкой с коллегами.
Функция "Делать заметки для меня" в Google Meet позволяет автоматизировать создание заметок о встречах и передачу расшифровок вашей команде. Если вы присоединяетесь к собраниям с опозданием, есть функция «Резюме на данный момент», которая может помочь вам получить подробную информацию о том, что было сказано. Однако это не означает, что Google Meet Assistant безупречен. Если вы хотите использовать эту функцию, встречи должны длиться 15 минут и проводиться на разговорном английском языке.
Кроме того, только пользователи Google Workspace могут использовать функцию «Делать заметки для меня», купив надстройку, которая может быть довольно дорогой. Он ограничен собраниями Google Meet и не будет работать с другими платформами видеоконференций, такими как Zoom и MS Teams. Несмотря на то, что он может неплохо справляться с сеансами Google Meet, только организатор или соорганизатор может активировать или деактивировать эту функцию.
В Google Meet есть функция «Делать заметки за меня», которая делает заметки и создает стенограмму встречи. Эту функцию можно использовать непосредственно в Google Meet, и она работает без проблем без необходимости использования дополнительного инструмента. Это звучит как отличная функция преобразования речи в текст AI для людей, у которых уже есть платная учетная запись Google Workspace.
Тем не менее, переход на Google Meet Assistant может быть сложным для тех, кто использует другие платформы для видеоконференций, такие как Zoom и MS Teams. Он также ограничен английским языком и не будет работать, если участники используют разные языки, такие как немецкий, французский и испанский. Уровень точности также варьируется в зависимости от медиафайлов с фоновым шумом.
В Google Meet есть встроенные функции, которые помогают транскрибировать аудио в текст, хотя это не на 100% точно. Если вы планируете использовать Google Meet Assistant на следующей встрече, вот несколько функций, которые стоит проверить:
Функция "Делать заметки за меня" помогает автоматизировать процесс записи и систематизации ключевых моментов встреч Google Meet. Важные моменты добавляются в Google Docs для улучшения совместной работы над заметками о встречах.
Если вы присоединитесь к запланированной встрече с опозданием, в Google Meet есть функция «Сводка на данный момент». Эта функция может помочь вам получить общее представление о встрече, чтобы вы знали, что обсуждалось ранее. Он останется видимым для всех участников и не обновится до тех пор, пока вы не начнете делать заметки.
После завершения конференции организатор получит электронное письмо со ссылкой на заметки или стенограммы совещания. Вы также можете получить доступ к расшифровке через мероприятие Google Календаря.
В Google Meet появилась функция «Делайте заметки для меня», которая работает путем преобразования произнесенных слов в читаемый текст. Однако он имеет ряд ограничений, которые делают его менее подходящим для большинства людей. Например, он расшифровывает только разговоры на английском языке и доступен только в качестве надстройки для аккаунта Google Workspace. Вот некоторые ограничения встроенного инструмента расшифровки Google Meet:
На данный момент встроенный в Google Meet инструмент ведения заметок расшифровывает только собрания, проводимые на английском языке. Если кто-то из участников говорит на языке, отличном от английского, функция «Делать заметки для меня» не сможет расшифровать произнесенные слова, что приведет к неточностям в сгенерированных расшифровках.
Функция "Делать заметки" в Google Meet доступна только пользователям с тарифным планом Google Workspace Business или Enterprise. Следовательно, если у вас еще нет учетной записи Google Workspace, использование функции транскрипции будет очень дорогим.
Функция «Делать заметки для меня» доступна только в Google Meet, поэтому она может не подойти людям, которые используют другие популярные платформы видеоконференций для связи со своей удаленной командой или клиентами. С другой стороны, Transkriptor — это инструмент преобразования речи в текст AI, который работает с Google Meet, MS Teams и Zoom.
Точность стенограмм и резюме может варьироваться в зависимости от четкости речи выступающих и качества звука. Если вы планируете поделиться стенограммами со своими коллегами или клиентами, вам нужно будет потратить некоторое время на редактирование текста.
Transkriptor — это надежная и многофункциональная альтернатива функции «Делать заметки для меня» в Google Meet. Инструмент преобразования речи в текст AI имеет бота для собраний, который может присоединяться к онлайн-собраниям в Google Meet, Zoom и MS Teams для записи дословных разговоров.
Transkriptor может транскрибировать произнесенные слова в текст с точностью 99% и поддерживает более 100 языков. По сравнению с платным планом учетной записи Google Workspace, Transkriptor намного доступнее и стоит всего 4,99 доллара в месяц. Он также предлагает 90-минутную бесплатную пробную версию, чтобы вы могли протестировать все функции перед покупкой платного плана!
Да, в Google Meet есть функция «Делать заметки для меня», которая помогает создавать автоматические заметки и сводки по встречам. Однако, чтобы воспользоваться этой функцией, встреча должна проводиться на английском языке.
Нет, вы можете приобрести функцию "Делать заметки" в Google Meet в качестве дополнения к плану Google Workspace Business или Enterprise. Тем не менее, это может быть дорого по сравнению с другими альтернативами, такими как Transkriptor, стоимость которого начинается всего с 4,99 долларов в месяц.
Встроенная функция создания заметок в Google Meet в настоящее время поддерживает только английский язык, что может не подойти командам, говорящим на нескольких языках. Transkriptor – это альтернатива Google Meet Assistant, которая поддерживает более 100 языков транскрипции и перевода, включая английский, испанский, немецкий и французский.
Организатор или соорганизатор встречи, а также внутренние участники с аккаунтом Google Workspace могут использовать функцию "Делать заметки" во время встреч. Если организатор не разрешит эту функцию, внутренние участники не смогут использовать стенограмму в онлайн-конференции.