Teksting: Opprette visuell tilgjengelighet for lydinnhold
La oss først dykke inn i rollen som en bildetekster og se hva de gjør, da jeg synes dette vanligvis er den minst forståtte av de to yrkene.
Hva gjør en tekster?
En tekster oppretter først en transkripsjon av videoopptak. Det må være videoopptak på grunn av den andre prosessen som er involvert, og tekstere vil vanligvis ikke bare fungere på lydfiler - dette er transkripsjonistisk territorium.
Når de har laget en transkripsjon av videoopptakene, er målet å produsere bildetekster for videoen ved hjelp av transkripsjonen. Disse bildetekstene må synkroniseres med lyden til videoen, slik at når en person snakker eller det er fortelling, vises ordene samtidig.
Målet er å gi en alternativ måte å forstå videoen på, for eksempel for døve eller hørselshemmede. Teksting er også dokumentert for å forbedre oppbevaring og fordøyelse av videoinnhold.
Teknikker og verktøy som brukes i teksting
En tekster kan i utgangspunktet bruke et lyd-til-tekst-konverteringsverktøy på samme måte som en transkripsjonist gjør. I hovedsak må de lage en innledende transkripsjon som de kan redigere og jobbe med for å produsere bildetekstene.
Oppretting av bildetekstene vil vanligvis innebære å bruke videoredigeringsprogramvare som Adobe Premier Pro eller DaVinci Resolve slik at de kan legge over teksten på videoopptaket og gjøre den synkronisert.
Transkripsjonist: Transformere talte ord til tekst
Som du kan se, trenger bildetekster faktisk transkriberingsferdigheter, og transkripsjon er en del av jobben deres fordi de trenger å bruke et lyd-til-tekst-konverteringsverktøy for å lage bildetekstene. Det er imidlertid et annet aspekt ved jobben, og det er her rollen som transkripsjonist er forskjellig.
Hva gjør en transkripsjonist?
Som en bildetekst gjør en transkripsjonist lyd til tekst. Dette kan være ved å lytte til en lydfil, se på en video eller til og med være til stede under et møte for eksempel. Målet deres er å lage et leselig dokument som viser hva som ble sagt i den aktuelle ordvekslingen.
Det er ordrette transkripsjoner og ikke-ordrette transkripsjoner. Ordrette transkripsjoner er ord for ord og er ment å gi et bokstavelig stykke tekst av nøyaktig hva som ble sagt i utvekslingen. Ikke-ordrette transkripsjoner kutter ut vaffelen og inkluderer bare relevant informasjon for å gi en kortfattet oppsummering av utvekslingen.
I motsetning til en bildetekst, trenger ikke en transkripsjonist å gjøre noe med transkripsjonen når den er fullført. Det trenger ikke å være koblet til den originale lyden.
Teknikker og verktøy som brukes i transkripsjon
Når man ser på teksting vs transkripsjonsrolle, favoriserer transkripsjonister generelt automatiserte verktøy som lyd-til-tekst-konverteringsverktøy og lydtranskripsjonsverktøy.
Denne programvaren bruker AI algoritmer og maskinlæring for å gjenkjenne tale og gjøre dette til et tekstdokument. Kompleksiteten og effektiviteten til denne programvaren forbedres kontinuerlig, inkludert muligheten til å oppdage lokale dialekter og skille mellom flere høyttalere.
Bransjer som drar nytte av disse tjenestene
Flere av forskjellene mellom tekstere og transkripsjonister ses i bransjene som drar nytte av tjenestene deres. Teksting brukes ofte på følgende måter:
- Innholdsskaping (YouTube, Twitch, TikTokosv.).
- Business markedsføring.
- Pedagogisk innhold.
Oppretting av videoinnhold er et godt eksempel, og de fleste YouTube videoer i dag har bildetekster for tilgjengelighet. På samme måte vil bedrifter og utdanningsinstitusjoner som lager videoinnhold for markedsføring og læring, bruke teksting. I motsetning til dette kan transkripsjonister brukes på noen av følgende måter:
- Å overholde retningslinjer for tilgjengelighet.
- For opptak av forretningsmøter og ting som disiplinære høringer.
- Søksmål.
- Transkripsjoner av forelesninger og studiesamlinger.
- For at leger bedre skal kunne vurdere pasientenes behov etter konsultasjoner.
Transkripsjoner har et bredere omfang og brukes i langt flere bransjer sammenlignet med bildetekster.
Captioner vs Transcriptionist - Lignende jobber med forskjellige formål
Jeg håper du nå har en klar forståelse av forskjellene i bildeteksten vs transkripsjonist conundrum og kan se at mens disse rollene er like, har de svært forskjellige formål.
En bildetekst tar sikte på å konvertere lyd til tekst for å gi bildetekster for videoopptak. Lyden må ikke bare transkriberes, men den må redigeres for å passe til tempoet og tempoet til videoen og høyttaleren.
I motsetning til dette er transkripsjon ganske enkelt prosessen med å konvertere lyd til tekst. Den brukes til å lage en skriftlig innspilling av en lydfil eller noe som en videokonferanse for videre analyse og disseksjon - den trenger ikke å være laget for å passe med innholdet i lydfilen.