Hvordan skrive et voiceover-manus?

YouTube video til tekst-tjeneste avbildet med avspillingsknapp og dokumentikoner.
Lær hvordan du skriver voiceover-manus med våre praktiske tips og teknikker.

Transkriptor 2024-01-17

Ofte lages video og lyd separat med videoen som spilles inn først, og en VoiceOver eller fortelling lages etterpå når redigeringen er gjort og det er et ferdig produkt.

Voiceovers brukes til en rekke formål og videotyper, og hvis dette er noe du trenger å gjøre, må du være klar over nyansene i jobben som å bruke tekst til tale for youtubere . Det første du må forstå er at utgangspunktet er å lage et VoiceOver manus å lese.

For å hjelpe har jeg laget en enkel guide for hvordan du skriver et voice over-manus for å komme i gang.

Kunstnerisk skildring av mikrofoner, hodetelefoner og lydbølger som symboliserer lydtranskripsjon.
Lag overbevisende voiceovers med manus som gir gjenklang – transkripsjon til tekst på en enkel måte.

Forstå formålet og målgruppen

Før du setter penn på papir eller fingre på tastaturet, må du forstå formålet med VoiceOver og den tiltenkte målgruppen.

Når det gjelder formålet, hva er målet med VoiceOver? Gir du en komisk fortelling av en video? Kanskje du skriver en VoiceOver for en naturdokumentar eller et nyhetsinnslag. Ved å forstå videoinnholdet og behovet for en VoiceOver kan du spikre tonen og skrivestilen.

Når det gjelder publikum, tenk på hvem som sannsynligvis vil se videoen eller produksjonen. Kanskje det er en fortelling til en barnevideo? Eller kanskje det er en læringsvideo for videregående elever? Ved å kjenne publikum kan du tilpasse VoiceOver deretter og sørge for at språket og tonen som brukes passer for den tiltenkte demografien.

Etablere tonen og stilen

Med all denne forståelsen vi har lært ovenfor, må du deretter sette den ut i livet og bruke informasjonen til å skrive. Du kan også transkribere fra video til tekst hvis det er eksisterende lyd i videoopptakene, slik at du kan jobbe manuset sømløst rundt det.

Tonen og stilen må alltid gjenspeile formålet med VoiceOver og videoinnholdet. For eksempel, hvis du skrev en VoiceOver for en alvorlig krimdokumentar, ville du ikke inkludert et overskudd av humor.

Skriv manuset for talte ord

Dette høres kanskje litt forvirrende ut, men premisset er enkelt. Det VoiceOver manuset ditt bør gjenspeile hvordan folk snakker i samtale og ikke høres ut som et essay.

Det er et faktum at vi snakker utrolig annerledes sammenlignet med hvordan vi skriver, og hvis du ikke bruker det i dine VoiceOver skript, kan de være spesielt kjedelige. Korrekt uttale gjennom fonetisk transkripsjon er også viktig.

Skriv en setning først, og les den deretter tilbake som om du sa den naturlig i en samtale med noen. Det er sannsynligvis en forskjell, og du bør bruke denne forskjellen til å lage en VoiceOver som høres naturlig ut og ikke skrevet.

Strukturere VoiceOver skriptet

Strukturen til voiceovers er ofte diktert av videoinnholdet, men dette betyr ikke at du ikke kan segmentere VoiceOver. Faktisk, ved å lage en klart definert struktur kan du bryte opp manuset og gjøre det lettere å skrive.

I de fleste tilfeller inkluderer en VoiceOver en omfattende introduksjon som forklarer premisset og hva som skjer. Hovedtyngden av VoiceOver er da vanligvis å beskrive innholdet eller fortelle en historie og kan avsluttes med en konklusjon - omtrent som et essay.

Vurder timing og tempo

En VoiceOver må være hørbar og lett å forstå, og en nøkkel til dette er timing og tempo. Du kan ikke forhaste deg VoiceOver og snakke i 100 MPH - effekten vil være katastrofal og VoiceOver vil sannsynligvis ikke passe med videoinnholdet.

For å gjenspeile dette i VoiceOver -manuset ditt kan du lage fotnoter og inkludere en seksjon om tempo og timing hvis du ikke også er foredragsholderen. Ikke vær redd for å bruke parentesinstruksjoner som (ta en dramatisk pause).

Tempoet må også passe til tonen, så i noen tilfeller kan det være rom for raskere tale, dramatisering eller varierende intonasjon avhengig av publikum, innhold og formålet med VoiceOver.

Bruker som bruker en bærbar datamaskin med ikoner som symboliserer tidsstyring og produktivitet.
Optimaliser arbeidsflyten for voiceover-manus med verktøy som gir effektivitet.

Justere skript med visualobjekter

Selv om tempoet er viktig, må det VoiceOver manuset til syvende og sist stemme overens med videoinnholdet! Det nytter ikke å skrive en kort setning som kan leses på noen få sekunder når den er ment å stemme overens med et feiende luftfoto for eksempel som varer i 20 sekunder.

Ideelt sett bør du ikke prøve å skrive VoiceOver ditt i et vakuum, dvs. uten å se opptakene og ha opptakene for hånden mens du skriver. Det bør være en dobbel tilnærming der du kontinuerlig refererer til videoen og ser på opptakene for å sikre at det VoiceOver manuset flyter naturlig og passer med det visuelle.

Bli en VoiceOver ekspert med disse enkle tipsene

Jeg håper du har funnet denne veiledningen om hvordan du skriver et voice over-skript nyttig. Det er en prosess som tar tid og krefter, og de første du skriver er kanskje ikke perfekte. Men etter hvert som du utvikler deg, blir prosessen naturlig, og du vil lære å tilpasse skrivingen din for lyd deretter.

ofte stilte spørsmål

Transkriptor kan brukes til å transkribere eksisterende lyd- eller videoinnhold, som deretter kan tjene som grunnlag eller referanse for manusskriving. Det hjelper med å fange talte dialoger nøyaktig, og gir en tekstversjon som kan endres eller forbedres for å lage et polert voiceover-manus.

For å forbedre den naturlige flyten, skriv manuset som om du snakker direkte til noen. Les den høyt for å sikre at den høres samtaleaktig ut. Unngå komplekse setninger og sjargong, og bruk overganger for å koble ideer på en smidig måte. Inkluder pauser og vektlegging der det er nødvendig for å gjenspeile naturlige talemønstre.

Hovedforskjellen er samtaletone og struktur. Å skrive for å snakke bør være mer uformelt og naturlig, og etterligne hvordan folk snakker. Det innebærer ofte kortere setninger og en mer personlig, engasjerende stil, i motsetning til formell skriving som kan være mer kompleks og mindre direkte.

Bestem tonen ved å vurdere formålet med videoen og publikum. For eksempel kan et manus for en bedriftsopplæringsvideo ha en profesjonell og informativ tone, mens et manus for et barneprogram vil være mer lekent og energisk. Tilpass alltid tonen til budskapet og publikums forventninger.

Del innlegg

Tale til tekst

img

Transkriptor

Konverter lyd- og videofiler til tekst