Produktivitātes uzlaušana juristiem

Juridisks dokuments ar vairoga ikonu, āmuru un izaugsmes diagrammu, kas simbolizē juridiskā darba produktivitāti.
Produktivitātes stratēģijas palīdz juristiem racionalizēt uzdevumus un uzlabot efektivitāti, lai sasniegtu labākus rezultātus.

Transkriptor 2024-10-22

Atklājiet, kā produktivitātes lietotnes juridisko profesiju pārstāvjiem var pārveidot jūsu juridisko praksi — automatizējot visu, sākot no juridiskās dokumentācijas līdz ikdienas administratīvajiem uzdevumiem —, lai palielinātu jūsu efektivitāti un racionalizētu darbplūsmu. Šī rokasgrāmata aptver dažādas metodes, lai palīdzētu juristiem efektīvi pārvaldīt savu darba slodzi un uzlabot lietu iznākumus, tostarp transkripcijas pakalpojumus, runas-teksta rīkus un laika pārvaldības metodes.

Kāpēc produktivitātes uzlaušana ir būtiska juristiem?

KPMG uzskata, ka vajadzība pēc juridiskajiem pakalpojumiem pieaug vairāk nekā tradicionālo juridisko konsultāciju tirgus, tāpat kā juridisko pakalpojumu daudzveidība, ko cilvēki pieprasa. Juristi izskata arvien sarežģītākas lietas, kas ir sarežģītas dažādu iemeslu dēļ, tostarp (bet ne tikai) ģeneratīvā mākslīgā intelekta pieauguma dēļ, nekustamā īpašuma procentu likmēm, kas ir visaugstākās kopš 2008. gada, un jaunu noteikumu ieviešanai uzņēmumiem, kuri apgalvo, ka tie ir ilgtspējīgi.

Klientu apmierinātības priekšnoteikums paliek nemainīgs: jo efektīvāk jūs varat sniegt klientam spriedumu, ko viņi vēlas, jo laimīgāks ir klients. Tātad produktivitāte ir jurisprudences karjeras pamats. Produktivitātes līmenis, ko jūs varat sasniegt, nosaka to klientu pieredzi, kuru lietās jūs strādājat, cik rentabls ir uzņēmums, kurā strādājat, attiecībā uz jūsu stundas likmi un jūsu vispārējiem panākumiem salīdzinājumā ar citiem cilvēkiem jūsu karjerā.

Juristiem ir jāapgūst līdzsvars starp efektivitāti un vēlamā lietas iznākuma sasniegšanu, izmantojot mākslīgo intelektu juristiem , lai racionalizētu savus procesus. Juristiem ir daudz AI rīku, kas paredzēti, lai palīdzētu viņiem apkopot garus juridiskos dokumentus, pārvaldīt lietu darbu un līgumu projektus. Produktivitātes uzlaušana, tāpat kā AI rīku izmantošana, ir būtiska, lai juristi varētu tikt galā ar savu lielo darba slodzi.

Divi profesionāļi trīcošām rokām pār juridisko grāmatu pie āmura un taisnības svariem.
Stingrs rokasspiediens, kas noslēdz juridisku vienošanos, simbolizējot uzticību un profesionalitāti.

Kā transkripcijas pakalpojumi juristiem var palielināt efektivitāti?

Transkripcija ir juridiskās prakses glābējs, jo tas ļauj automatizēt audio failu pārvēršanu tekstā, neatkarīgi no tā, vai tas ir depozīta ieraksts no nozieguma vietas vai tikšanās ar klientu, neapdraudot precizitāti, ieskaitot transkripciju juridiskai . Turklāt transkripcijas programmatūras izmantošana ievērojami uzlabo šo procesu. Turklāt stenogrammas ietaupa jūs no stundām ilgas videomateriālu pārskatīšanas, lai atrastu vienu konkrētu brīdi ierakstā (jo jūs varat skenēt tā tekstu) un atvieglo sadarbību ar citiem juristiem, kas strādā pie lietas, kuras daļa ir atšifrējums.

Dokumentu sagatavošanas racionalizēšana

Dokumentu sagatavošana ir liela daļa no jurista darba dienas, sākot no līgumiem līdz nomai, testamentiem un beidzot ar izpēti. Audio faila teksta konvertēšanas automatizēšana ietaupa laiku un samazina kļūdas iespējamību dokumentā, kas ir svarīgi tiesību pasaulē, kad viens nepareizs Word var mainīt lietas kontekstu un (potenciāli mainīt iznākumu). Transkripcijas pakalpojumi, piemēram, Transkriptor , kas nodrošina 99% precīzu transkripciju neatkarīgi no fona trokšņa un runas pārklāšanās, ir obligāts nosacījums juristiem, kuriem precizitāte un efektivitāte ir vienlīdz svarīga. Turklāt, automatizējot juridisko ierakstu pārvēršanu tekstā, tiek ietaupīts laiks un juristi var koncentrēties uz pamatuzdevumiem, kas prasa viņu zināšanas.

Automātiska audio-teksta konvertēšana palīdz juristiem pārvaldīt juridiskās lietas, jo transkripti atvieglo atsaukšanos uz konkrētu brīdi ierakstā, bez nepieciešamības izsijāt stundām ilgus kadrus, lai to atrastu, kā arī ļauj viņiem anotēt tekstu un veikt cita veida analīzi, nekā viņi var darīt, klausoties audio. Stenogrammu anotēšana ļauj advokātiem nonākt pie atšķirīgiem secinājumiem nekā tad, kad viņi paši klausās audio, ņemot vērā, ka dažādi savienojumi ir acīmredzamāki uz papīra nekā uz lentes, kā arī atvieglo informācijas apmaiņu ar citiem juristiem par lietu, ar kuru viņi sadarbojas.

Jauna sieviete ar austiņām uzmanīgi klausās ar koncentrētu izteiksmi.
Izbaudiet kvalitatīvas skaņas fokusu un iegremdēšanu ar austiņām.

Kādi ir labākie runas-teksta rīki advokātiem?

Labākie runas-teksta rīki advokātiem ir:

Transkriptor

Transkriptor izceļas no citiem AIdarbinātiem runas-teksta rīkiem juristiem, jo tas garantē 99% precizitāti neatkarīgi no ieraksta, kas satur žargonu (piemēram, juridisko terminoloģiju) vai runas pārklāšanos (kas bieži notiek tiesas zālēs). Turklāt Transkriptor piedāvā paroles aizsardzību, mākoņa glabāšanu un pilnīgu šifrēšanu, lai aizsargātu sensitīvo informāciju, ar kuru nodarbojas juristi.

AmberScript

AmberScript ir automātisks transkripcijas rīks, kam ir lietotājam draudzīgs interfeiss, maksas cenas un atbalsts dažādiem akcentiem - padarot to par labu izvēli juristiem, kuri regulāri neieraksta un advokāti pārraksta sarunas ar dažādiem cilvēkiem.

TranscribeMe

TranscribeMe ir hibrīdpakalpojums, kas apvieno AI transkripciju un cilvēku transkripcijas speciālistus, lai nodrošinātu kvalitatīvus transkriptus. Tomēr TranscribeMe ir ievērojami dārgāka nekā citi tirgū pieejamie rīki, tāpēc tā nav piemērota neatkarīgiem praktiķiem vai nelielām juridiskām praksēm ar ierobežotu budžetu.

Otter.AI

Otter.AI ir AIdarbināts transkripcijas rīks, kas piedāvā spēcīgas drošības funkcijas, kas nepieciešamas juridiskajiem profesionāļiem, tostarp divfaktoru autentifikāciju, taču tā uz lietošanu balstītā cena ir izslēdzoša lietotājiem, kuri plāno regulāri pārrakstīt audio.

Rev

Rev ir transkripcijas pakalpojums, kas apvieno automātisko transkripciju ar manuālās transkripcijas pakalpojumiem, lai garantētu juridisko ierakstu precizitāti, jo profesionālam transkripcijas speciālistam ir juridiskas zināšanas, lai saprastu žargonu, ko programmatūra bieži nedara. Tomēr Rev lietotājiem ir noteikts ilgs apgrozījuma laiks, kas ir risks tiesvedībai, kurai ir svarīgs laiks.

Līdzekļi, kas jāmeklē runas pārveidotāja (TPS) programmatūrā

Svarīgākās funkcijas, kas jāmeklē runas-teksta programmatūrā juridiskajai praksei, ir precizitāte, integrācija ar jebkuru programmatūru, ko viņi jau izmanto, un lietošanas ērtums, it īpaši, ja tiek izmantota transkripcijas programmatūra . Juristiem ir liela darba slodze, un lietām ir svarīgs laiks, tāpēc viņiem nav jāuztraucas par stenogrammas korektūru, lai pārliecinātos, ka tā ir precīza, vai ieplānots laiks, lai uzzinātu, kā izmantot rīku.

Transkriptor ir lieliska izvēle juridisko profesiju pārstāvjiem, jo vienkāršais interfeiss ļauj jaunpienācējiem un ekspertiem sasniegt tādus pašus rezultātus, tāpēc jums nav jātērē laiks, lai iemācītos apgūt rīku, bet tas arī garantē, ka jūsu augšupielādētā sensitīvā informācija neizplūst (izmantojot paroles aizsardzību, mākoņkrātuvi un pilnīgu šifrēšanu). Vēl viena Transkriptor piedāvātā iezīme, kas padara platformu labi piemērotu juristiem, ir tās 99% precizitātes līmenis, jo juristiem ir jābūt pārliecinātiem, ka viņu izmantotais rīks ģenerē transkriptus, kas atspoguļo audio WordWord , pretējā gadījumā viņi riskē ar neprecizitātēm, kas maina visas lietas nozīmi.

Runas-teksta programmatūras integrēšana darbplūsmā ir vienkārša, jo Transkriptor ļauj pārrakstīt runu reāllaikā, izmantojot ierīces mikrofonu, vai augšupielādēt esošu ierakstu un pēc tam ģenerēt atšifrējumu, lai jūs būtu elastīgs attiecībā uz to, kā, kad un ko izmantojat rīku savā juridiskajā darbplūsmā.

Kā efektīvi izmantot balss pārveidošanu par tekstu juridiskajā praksē?

Balss pārvēršanas tekstā tehnoloģija ļauj juristiem koncentrēties uz galvenajiem juridiskajiem uzdevumiem, kas prasa viņu zināšanas, automatizēt garlaicīgas juridiskās dokumentācijas izveidi, anotēt tekstu, lai dalītos idejās ar citiem juristiem, kas strādā pie lietas, un atsaukties uz konkrētiem mirkļiem ierakstā, nepārskatot stundām ilgus kadrus.

Neaizmirstiet maksimāli palielināt balss pārvēršanu tekstā ikdienas uzdevumiem juridiskajā praksē! Izmantojiet runas pārvēršanu tekstā, lai diktētu norēķinu informāciju palīgam vai norēķinu resursam, lai izvairītos no tā, ka mēneša beigās ir jāiziet četru nedēļu kvīts un pēc klienta pusdienām jāsniedz informācija, veicot ierakstu par sevi, aprakstot apspriesto un pēc tam to pārrakstot. Turklāt runas pārvēršana tekstā ir noderīgs rīks, lai atstātu komentārus par dokumentiem, jo jūs varat sniegt atsauksmes tik ātri, cik jūs par to domājat, nevis palēnināt domu gājienu, lai to pierakstītu. Neaizmirstiet izmantot balss pārvēršanu tekstā, lai rakstītu e-pasta ziņojumus un ziņojumus, jo ir ātrāk sazināties ar komandas biedriem un atbildēt klientiem, kad rakstāt ar savu balsi!

Divi profesionāļi diskutē, viens pārbauda grāmatu un viens ņem piezīmes, ar sarkanu grāmatu uz rokām.
Profesionāļi kopīgi risina problēmas, savukārt diskusijas transkribēt sanāksmi būtu vieglāk nekā veikt piezīmes.

Komunikācijas un sadarbības uzlabošana

Stenogrammas sniedz runāto pierādījumu tekstuālu attēlojumu, nodrošinot, ka katra persona, kas tos lasa, atrodas vienā lapā un saprot informāciju tās kontekstā. Balss pārvēršanas tekstā rīki uzlabo sadarbību starp juridiskajām komandām, jo katrs dalībnieks strādā ar vienu un to pašu dokumentu, kas satur vienu un to pašu informāciju tādā pašā formātā, nodrošinot skaidru nepareizu saziņu. Turklāt balss pārvēršanas tekstā rīki atvieglo ātru informācijas izplatīšanu juridiskajās komandās, jo ir vieglāk kopīgot anotētu tiesvedības atšifrējumu, nekā lūgt cilvēkus klausīties stundām ilgus kadrus, lai izteiktu tādas pašas piezīmes.

Juridiskajām komandām ir grūti sadarboties, ja tām nav kopīgas valodas, aizmirst noteikt konkrētus mērķus katram uzdevumam un pārvaldīt cerības par laika grafikiem. Balss pārvēršanas tekstā rīki nodrošina, ka katra persona, kas strādā ar lietu, izmanto vienu un to pašu resursu, kas rakstīts vienā valodā, lai novērstu nepareizu interpretāciju un pārpratumus, kas bieži notiek, kad cilvēki klausās vienu un to pašu audio.

Kādi ir daži padomi par sapulču piezīmju veikšanu juridiskajām komandām?

Juridiskās sanāksmes aptver daudz informatīvu pamatu, un tās virzās ātri, tāpēc ir jābūt pieejamām precīzām piezīmēm, kas ļauj dalībniekiem atkārtoti apmeklēt sesiju un precizēt visu nepieciešamo informāciju. Labākais veids, kā juridiskā komanda var veikt piezīmes sapulces laikā, ir izmantot automātisku transkripcijas rīku, kas ieraksta sesiju un ģenerē transkripciju reāllaikā vai tieši pēc tās beigām. Transkriptor, AIdarbināts transkripcijas rīks, nāk ar sapulces robotu, kas izveido savienojumu ar jūsu zvanu (ieslēgts Google Meet, Microsoft Teamsvai Zoom) un automātiski ģenerē sesijas atšifrējumu, kad tas beidzas. Transkripcijas rīka izmantošana piezīmju veikšanai ir efektīvāka nekā to rakstīšana pašam, jo jūs varat koncentrēties uz sesijas saturu - gan dalībnieku uzklausīšanas, gan ideju nodošanas ziņā -, kamēr programmatūra apkopo diskusiju.

Sapulču piezīmju organizēšana un arhivēšana

Audio ieraksti ātri kļūst neorganizēti, jo jūs nevarat skenēt vai priekšskatīt saturu, lai noteiktu labāko atrašanās vietu, kur to saglabāt, tāpēc daudzas juridiskās komandas nonāk pie vairāku stundu kadriem no dažādām sanāksmēm mapē, bez iespējas tos atšķirt pēc viņu vārda.

Juridisko ierakstu pārrakstīšana ļauj tos sadalīt dažādos dokumentos un saglabāt noteiktās mapēs, lai piezīmes būtu pareizi organizētas, viegli pieejamas un viegli atsaucamas turpmākajām sanāksmēm vai tiesvedībām. Sapulču pārrakstīšana un teksta saglabāšana iepriekš noteiktās mapēs ļauj juridiskajām komandām būt konsekventām ar savu organizāciju, lai katrs dalībnieks varētu atrast nepieciešamos dokumentus, kad tie ir nepieciešami.

Kādus papildu produktivitātes uzlaušanas gadījumus juristi var ieviest?

Papildus juridiskās dokumentācijas izveides automatizācijai un citiem ikdienas uzdevumiem juridiskajā praksē juridiskās prakses pārvaldības programmatūra ir produktivitātes uzlaušana, kas palīdz juristiem (un advokātu birojiem) pārvaldīt ikdienas darbplūsmas. Juridiskās prakses pārvaldības programmatūra ir īpašs rīks, kas palīdz pārvaldīt pieteikumus, kalendārus, dokumentus, uzdevumus, laika uzskaiti, rēķinus un maksājumus vienuviet.

Integrējiet juridiskās prakses pārvaldības programmatūru savā darbplūsmā, lai racionalizētu savu darbību, atbrīvojot sevi no nepieciešamības manuāli uzturēt sistēmas un nodrošinot savai komandai vieglu piekļuvi visjaunākajai informācijai.

Uzdevumu prioritāšu noteikšana un efektīva laika pārvaldība

Juridiskā nozare ir prasīga, un profesionāļi, kas tajā strādā, pastāvīgi ir pakļauti spiedienam – gan no viņu komandām, gan no klientiem. Efektīva laika pārvaldība ir būtiska ilgtspējīgai karjerai jurisprudencē, gan lai pārliecinātos, ka jūs paveicat savu darbu, gan lai pasargātu jūs no izdegšanas. Piemēram, Eizenhauera matrica ir lielisks laika pārvaldības paņēmiens, kas liek jums steidzami noteikt katra uzdevuma saraksta vienuma prioritāti, lai jūs zinātu, kur sākt un kā būt visproduktīvākajam konkrētajā dienā.

Efektīva laika plānošana un visaptveroša kalendāra uzturēšana ļauj sasniegt veselīgu darba un privātās dzīves līdzsvaru – pat tad, ja strādājat juridiskajā nozarē.

Secinājums

Produktivitātes uzlaušanas pieņemšana maina veidu, kā juristi veic savu juridisko praksi. Produktivitātes uzlaušana ļauj juristiem efektīvāk tikt galā ar savu lielo darba slodzi, jo viņi var veltīt savu laiku pamatuzdevumiem, kuriem nepieciešamas viņu zināšanas, tā vietā, lai pavadītu stundas, pārskatot videomateriālus vai sagatavojot juridiskus dokumentus. Juridiskās prakses pārvaldības programmatūra ir spēļu mainītājs juristiem, jo tā ļauj jums izmantot lietas, kalendārus, dokumentus, uzdevumus, laika uzskaiti, rēķinus un maksājumus vienuviet - ietaupot laiku (un enerģiju), kas jums citādi būtu jāvelta uzdevuma veikšanai ar rokām.

Transkripcija, neatkarīgi no tā, vai izmantojat cilvēka transkripcijas vai automātiskās transkripcijas programmatūru, palīdz atgūt zaudēto laiku, nodrošinot, ka jūsu juridiskā dokumentācija ir bez kļūdām; padarot nesāpīgu sadarbību ar kolēģiem, kas strādā pie vienas un tās pašas lietas; un nodrošināt visus komandas dalībniekus ar vienu un to pašu informāciju tādā pašā formātā. Skatiet ieguvumus pats: izpētiet mūsu ieteiktās metodes (no runas pārvēršanas tekstā rīkiem līdz laika pārvaldības metodēm), lai redzētu, kā tās palielina gan jūsu efektivitāti, gan pakalpojumus, ko sniedzat klientiem.

Biežāk uzdotie jautājumi

Juristiem ir liela darba slodze, turklāt viņi ir pakļauti pastāvīgam spiedienam no saviem klientiem, tāpēc viņiem ir svarīgi automatizēt atkārtotus uzdevumus (piemēram, transkripciju un piezīmju veikšanu), lai viņi varētu koncentrēties uz pamatuzdevumiem, kas prasa viņu zināšanas.

Transkripcija ir neticami noderīga juristiem, jo tā ietaupa viņu laiku, automatizējot juridiskās dokumentācijas izveidi, sākot no līgumu sagatavošanas līdz garu tekstu apkopošanai, kā arī ļaujot viņiem automatizēt atkārtotus ikdienas uzdevumus, piemēram, e-pastu sastādīšanu un norēķinu informācijas ierakstīšanu.

Transkriptor, automātiskās transkripcijas programmatūra, ir labākais transkripcijas rīks juristiem, jo tas piedāvā 99% precīzu žargona transkripciju (ieskaitot juridisko terminoloģiju) un stingru datu drošību (izmantojot paroles aizsardzību, mākoņa glabāšanu un pilnīgu datu šifrēšanu), kas juristiem ir nepieciešama, lai aizsargātu sensitīvo informāciju, ar kuru viņi ikdienā nodarbojas.

Kopīgot ziņu

Runa tekstā

img

Transkriptor

Audio un video failu pārvēršana tekstā