Kāpēc interviju pārrakstīšana ir svarīga?

Interviju, kas attēlotas ar 3D figūrām, transkribēšana lodziņā, skaidrības labad izceļot intervijas procesu.
Interviju pārrakstīšana uzlabo precizitāti un pieejamību - atklājiet, kāpēc tas ir ļoti svarīgi.

Transkriptor 2024-01-17

Audio transkripcijai ir vairāki lietojumi, no kuriem viens ir transkripcija pārdošanas intervijām. Tās varētu būt darba intervijas, policijas intervijas vai pat juridiskas intervijas. Neatkarīgi no konkrētā intervijas veida, spēja pārvērst sapulces audioierakstu teksta ierakstā ir nenovērtējama.

Lai sniegtu jums ieskatu un parādītu šī pakalpojuma spēku, es atbildu uz jautājumu, kāpēc tālāk ir svarīgi transkribēt intervijas.

Interviju pārrakstīšanas priekšrocības

Papildus rakstiskam intervijas ierakstam audio un teksta transkripcija ir īpaši noderīga un piedāvā citas priekšrocības, tostarp uzlabotu pieejamību, uzlabotu saziņu un labāku analīzi. Šo procesu var izmantot arī prezentācijās, kur audio pārvēršana par tekstu programmā PowerPoint var uzlabot jūsu satura efektivitāti.

Precīza lietvedība

Vienkāršākajā gadījumā audio transkripcijas pakalpojums sniedz jums rakstisku intervijas ierakstu. Šo teksta failu var iesniegt un saglabāt jūsu uzņēmumā vai personīgajos ierakstos, un tas nekad nepazudīs. Tas vienmēr ir tur, un to vienmēr var nodot atpakaļ strīdu gadījumā vai nepieciešamības pēc papildu analīzes.

Transkripcijas faili ļauj izveidot precīzus interviju un sanāksmju piezīmju ierakstus, nevis vienkārši paļauties uz atmiņu vai steigā uzrakstītām papīra piezīmēm.

Turpmākai analīzei un izpētei

Intervijām parasti ir ierobežots termiņš. Piemēram, jums var būt daudz interviju, kas jāiziet vienas dienas laikā, vai arī jums var nebūt laika garām sanāksmēm. Katrā ziņā tie parasti ir īsi, un ir tikai ierobežots detaļu daudzums, ko varat no tiem iegūt, kad tie atklājas.

Izmantojot transkripcijas pakalpojumu, jūs varat veltīt laiku pēc tam, lai veiktu plašu intervijas izpēti un analīzi. Pārrakstīto teksta failu var izmantot bezgalīgi, un jūs varat to izmantot, lai gūtu labumu no intervijas procesa un lēmumu pieņemšanas bez laika ierobežojumiem.

Lai uzlabotu pieejamību un koplietošanu

Kā jūs dalāties ar to, kas notika intervijā ar kādu citu? Jums ir jāizmanto sava atmiņa, lai atcerētos notikušo un mutiski pastāstītu viņiem. Tas nav gluži spēcīgs koplietošanas veids, un tas var būt neuzticams, ja ir pagājis laiks un jūsu atmiņa ir kļuvusi nedaudz miglaina.

Audio transkripcijas pakalpojuma izmantošana to noliedz un padara interviju pieejamību un kopīgošanu bezgalīgi labāku. Tā vietā, lai mēģinātu izdvest atmiņas dziļumus, lai atcerētos notikušo, varat vienkārši nosūtīt pārrakstīto teksta dokumentu cilvēkiem, kuriem tas ir nepieciešams!

Lai samazinātu nepareizu interpretāciju un kļūdas

Atmosfēra intervijas laikā bieži ir saspringta ar augstu spiediena līmeni, un tas var novest pie informācijas nepareizas interpretācijas. Intervijas laikā jūs varētu pārprast, ko kāds teica, vai pilnībā palaist garām kaut ko svarīgu, ko viņi ieguldīja.

Šādas kļūdas var būt dārgas un var radīt nepatiesus iespaidus no intervijas. Izmantojot audio-teksta transkripcijas pakalpojumu, nekas netiek palaists garām vai nepareizi interpretēts. Jums ir rakstisks pieraksts tieši par to, kas tika teikts.

Pēc tam varat to analizēt, lai precīzi noteiktu, kā intervija izvērsās, un, ja bija lietas, kuras jūs neuztvērāt, tas varētu būt svarīgi. Tas arī nozīmē, ka jums ir neapgāžami pierādījumi, ja kāds iesaistītais mēģināja apstrīdēt kaut ko, kas tika teikts intervijas laikā.

Lai uzlabotu saziņu intervijas laikā

Vai esat kādreiz bijis intervijā, kur intervētājs nepārtraukti apstājās, lai veiktu piezīmes? Esmu atklājis, ka tas var būt graujoši un pārtraukt intervijas plūsmu. Tas var arī radīt nevajadzīgu spiedienu uz intervējamo personu, jo viņiem var rasties jautājums, ko tieši intervētājs raksta!

Ierakstot un pārrakstot intervijas, nav nepieciešama manuāla piezīmju veikšana. Tas ļauj labāk sazināties intervijas laikā un ļauj tai plūst dabiskāk. Gan intervētājs, gan intervējamais var koncentrēties uz to, kas tiek teikts, un iegūt vērtību no intervijas, nevis iedziļināties piezīmju veikšanā.

Divi profesionāļi, kas veic interviju, uzsverot transkripcijas nozīmi.
Intervijās precīzi tveriet katru vārdu, lai nodrošinātu, ka neviena detaļa netiek palaista garām.

Lietas, kas jāatceras, pārrakstot intervijas

Audio transkripcijas pakalpojumi vienmēr ir jāizmanto uzmanīgi un ar iepriekšēju plānošanu. Lietas, kas jāatceras, ietver:

  • Audio transkripcijai ir jāatbilst vietējiem likumiem.
  • Lai ierakstītu interviju, jums jāsaņem visu iesaistīto pušu piekrišana.
  • Intervijas rakstiskajiem ierakstiem jāatbilst vietējiem datu aizsardzības likumiem .

Pirmkārt, jums ir jābūt likumīgai iespējai pārrakstīt interviju, un atkarībā no jūsu reģiona varētu būt privātuma likumi, kas to liedz. Otrkārt, ja tas ir juridiski labi, ir ētiski (un bieži vien tā ir juridiska prasība), ka jūs informējat visas iesaistītās puses un saņemat viņu piekrišanu sanāksmes ierakstīšanai.

Visbeidzot, jebkuram dokumentam, ko izveidojat intervijas laikā, ir jāatbilst datu aizsardzības tiesību aktiem. Tas ietver tādas lietas kā pareiza glabāšana, informācijas kopīgošana un drošības pasākumi, lai aizsargātu personas konfidencialitāti.

Iegūstiet maksimālu labumu no intervijām, izmantojot audio transkripcijas pakalpojumu

Kā redzat, intervijas pārrakstīšana var būt nenovērtējama, un jūs varat iegūt tik daudz vairāk no procesa. Tas ļauj skaidrāk izprast notikušo, samazina iespēju, ka svarīga informācija tika palaista garām, kā arī var uzlabot saziņu pašas intervijas laikā.

Kopīgot ziņu

Runa tekstā

img

Transkriptor

Audio un video failu pārvēršana tekstā