Hér eru tíu tegundir texta:
1 Skjátextar
Skjátextar (CC) eru valfrjálsir textar sem áhorfendur geta kveikt eða slökkt á. Almennt er að finna á kerfum eins og YouTube, Facebookog LinkedIn, lokaðir skjátextar veita áhorfendum með heyrnarskerðingu aðgengi með því að sýna bæði talaðar samræður og vísbendingar um bakgrunnshljóð, svo sem "[hurð skellir]" eða "[tónlist spilar]".
Skjátextar gagnast öllum áhorfendum sem þurfa eða kjósa að lesa ásamt hljóði, sérstaklega í hljóðnæmu umhverfi.
2 Opna myndatexta (OC)
Opinn skjátexti (OC) er varanlega felldur inn í vídeóið og áhorfandinn getur ekki slökkt á honum. Þessi tegund af texta er gagnleg á samfélagsmiðlum eins og Instagram eða TikTok, þar sem stuðningur við skjátexta getur verið takmarkaður. Opnir skjátextar tryggja að textinn haldist sýnilegur og eykur aðgengi fyrir alla áhorfendur.
Opnir skjátextar eru sérstaklega áhrifaríkir til að ná til fjölbreyttra markhópa, þar sem þeir tryggja að enginn missi af nauðsynlegum upplýsingum, óháð takmörkunum vettvangs.
3. Texti í rauntíma tal-í-texta
Textar í rauntíma tal-til-texta, einnig þekktir sem tölvustýrð rauntímaþýðing (CART), eru búnir til í beinni og sýna talað efni um leið og það gerist. Þetta er tilvalið fyrir fundi, viðburði og beinar útsendingar, sem gerir rauntíma efni aðgengilegt áhorfendum með heyrnarskerðingu eða tungumálaörðugleika.
Textar í rauntíma eru gagnlegir í stillingum án fyrirfram skrifaðra handrita, svo sem fyrirlestra, ráðsfunda, fréttaútsendinga eða netfunda á kerfum eins og Microsoft Teams og Zoom .
Hvernig tal-til-texta texti bætir beinar útsendingar og viðburði
Tal-til-texti texti eykur aðgengi fyrir beinar útsendingar og viðburði. Textar í rauntíma hjálpa með því að bjóða upp á þýddar samræður, sem gerir viðburði aðgengilega samstundis.
Fyrir þá sem eru með heyrnarskerðingu skipta þessir skjátextar sköpum til að fylgjast með atburðinum án þess að treysta á hljóð eitt og sér. Texti í rauntíma tal-til-texta tryggir alhliða aðgang að töluðum upplýsingum í beinni útsendingu.
4. Texti fyrir heyrnarlausa og heyrnarskerta (SDH)
SDH textar eru hannaðir fyrir heyrnarlausa eða heyrnarskerta áhorfendur. Þessir textar innihalda hljóðlýsingar (td "[ógnvekjandi tónlist spilar]") og auðkenningu hátalara til að bjóða upp á heildarupplifun af atriðinu, sem gerir efni aðgengilegt fyrir áhorfendur sem treysta á texta.
Transkriptor styður SDH textagerð og tryggir að allir heyrnarskertir áhorfendur geti tekið þátt í myndbandsefninu að fullu og yfirgripsmikið.
5. Þvingaður texti
Þvingaður texti, einnig þekktur sem þvingaður frásagnartexti (FN), skýrir mikilvægar upplýsingar án þess að þurfa áhorfendur að kveikja á myndatexta. Þessir textar veita þýðingar, útskýringar eða gagnrýnar samræður sem erfitt getur verið að heyra.
Transkriptor einfaldar gerð þvingaðra texta, eykur skýrleika myndbandsefnis með flóknu hljóði eða fjöltyngdum samræðum og tryggir að nauðsynlegar upplýsingar séu aðgengilegar.
6. Innbrenndur texti
Innbrenndir textar eru felldir beint inn í myndbandsskrána, líkt og opnir textar, sem gerir það að verkum að ómögulegt er að slökkva á þeim. Þeir eru sérstaklega vinsælir á samfélagsmiðlum til að viðhalda athygli áhorfenda.
Með því að nota Transkriptorgeta höfundar auðveldlega flutt texta út á skráarsniðum sem leyfa innbrenndan texta, sem tryggir sjónrænt samræmi og aðgengi.
7. Texti á erlendum tungumálum
Texti á erlendum tungumálum þýðir talað efni yfir á annað tungumál, sem gerir alþjóðlegum áhorfendum kleift að fá aðgang að og njóta efnisins.
Transkriptor hagræðir ferlinu við að búa til texta á erlendum tungumálum með því að veita stuðning fyrir mörg tungumál. Þetta gerir myndbandsefnið þitt meira innifalið og aðlaðandi fyrir fjölbreytta markhópa.
8. Texti afrits
Textar í afriti veita Word-fyrir-Word umritun á hljóðrásinni án breytinga og fanga samræður nákvæmlega eins og þær eru talaðar. Þessi tegund af texta er gagnleg fyrir formleg skjöl eða þjálfunarmyndbönd.
Transkriptor býr til texta fyrir afrit á skilvirkan hátt, sem gerir það tilvalið til að búa til nákvæmar skrár í fræðslu- eða kennslumyndbandsefni.
9. Karaoke texti
Karókítextar eru tímasettir við tónlist og undirstrika hverja Word eftir því sem líður á lagið til að hjálpa áhorfendum að syngja með. Karókíforrit, barir og skemmtistaðir nota mikið þessa texta til að bæta notendaupplifun.
Með Transkriptorer það óaðfinnanlegt að búa til texta í karókístíl sem samstillast fullkomlega við hljóðrásina, sem eykur gagnvirkt hljóðefni fyrir áhorfendur.
10. Tvítyngdur texti
Tvítyngdir textar sýna tvö tungumál á skjánum samtímis og sýna venjulega frummálið samhliða þýðingu þess. Þetta er tilvalið fyrir fjöltyngda áhorfendur eða áhorfendur sem vilja bæta tungumálakunnáttu sína.
Með Transkriptorverður það einfalt að búa til tvítyngdan texta, sem gerir aðgengileg samskipti þvert á fjölbreytta tungumálahópa.
Hvernig á að umrita hljóð fyrir texta fljótt með því að nota AI verkfæri eins og Transkriptor
AI verkfæri eins og Transkriptor umrita hljóð fljótt fyrir texta. Þessi verkfæri umbreyta hljóði í texta með mikilli nákvæmni, sem auðveldar tímafrekt umritunarferli. Transkriptorer til dæmis þekkt fyrir notendavænt viðmót og hraða í umritun.
Það veitir einnig tímastimpla og auðkenningu hátalara, sem auðvelda textauppskriftarferlið. Að auki styður Transkriptor mismunandi skráarsnið sem eru samhæf við textaskráarsniðið, sem er .SRT.
Kostir þess að nota texta fyrir fundaruppskriftir til að tryggja skýrleika og auðvelda tilvísun
Texti fyrir fundi veitir upplýsingar á skriflegu formi. Þökk sé textagerð geta allir nálgast skrifleg afrit af fundinum. Að hafa uppskriftir af fundinum býður upp á auðvelda tilvísun, þar sem þægilegra er að vísa í eitthvað sem er skrifað frekar en hljóðrænt.
Að auki tryggja textar fyrir fundaruppskriftir skýrleika á fundi. Sumir vinnufélagar gætu þurft skýringar á sumum orðum eða setningum. Að athuga texta fundanna getur leiðrétt þennan misskilning.
Ályktun
Með því að skilja hinar ýmsu textagerðir geturðu tryggt að myndbandsefnið þitt sé aðgengilegt, grípandi og gagnsætt fyrir alla áhorfendur. Hvort sem þú þarft skjátexta, rauntíma tal í texta eða þýddan texta, þá geta réttu verkfærin og aðferðirnar, eins og Transkriptor, gert ferlið óaðfinnanlegt og skilvirkt.