คู่มือคําบรรยาย: ความหมาย วัตถุประสงค์ การสร้าง และการใช้งาน

คําแนะนําในการใช้คําบรรยายพร้อมไอคอนปุ่มเล่น 'SD' เพื่อการเข้าถึงวิดีโอ
คําบรรยายหลักและเรียนรู้วิธีถอดเสียงและสร้างคําบรรยาย

Transkriptor 2024-01-17

คําบรรยายแสดงถึงเนื้อหาของเนื้อหาภาพและเสียงทุกประเภท เช่น ภาพยนตร์หรือรายการโทรทัศน์ พวกเขามักจะให้การแปลบทสนทนาที่พูด พวกเขายังเป็นการถอดเสียงโดยตรงของบทสนทนา คําบรรยายมีไว้สําหรับผู้ที่ไม่สามารถได้ยินหรือไม่รู้ภาษาของเนื้อหาภาพและเสียง

วัตถุประสงค์ของคําบรรยายรวมถึงการรับรองการเข้าถึงอํานวยความสะดวกในการแปลภาษาลดเสียงรบกวนหรือสิ่งรบกวนช่วยในการค้นหาและการนําทางและการปฏิบัติตามมาตรฐานทางกฎหมายและกฎระเบียบ การเข้าถึงเป็นวิธีการและแนวทางในการทําให้แน่ใจว่าทุกคนสามารถใช้ผลิตภัณฑ์ บริการ และข้อมูลได้

หากต้องการสร้างคําบรรยายด้วยซอฟต์แวร์ ให้เลือกและดาวน์โหลดซอฟต์แวร์คําบรรยายเฉพาะ ตัวเลือกยอดนิยมบางตัว ได้แก่ Aegisub, Subtitle Edit, Subtitle Workshop และ Jubler ดาวน์โหลดเนื้อหาวิดีโอและสร้างไฟล์คําบรรยายใหม่ภายในโปรแกรม

บันทึกการถอดเสียงในรูปแบบที่เข้ากันได้กับเครื่องเล่นวิดีโอ ใช้ซอฟต์แวร์แก้ไขคําบรรยายเพื่อซิงค์บล็อกคําบรรยาย บันทึกไฟล์คําบรรยาย

มีการใช้คําบรรยายหลายอย่าง ได้แก่ การเข้าถึง การแปลภาษา และการรับชมที่ปราศจากเสียงรบกวน คําบรรยายทําให้เนื้อหาวิดีโอเข้าถึงได้มากขึ้นสําหรับผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยิน

คําบรรยายคืออะไร?

คําบรรยายคือการแสดงข้อความของบทสนทนาที่พูด เอฟเฟกต์เสียง และข้อมูลการได้ยินอื่นๆ ในภาพยนตร์ ภาพยนตร์ รายการโทรทัศน์ หรือเนื้อหามัลติมีเดียอื่นๆ พวกเขาจะปรากฏที่ด้านล่างของหน้าจอ ซิงโครไนซ์กับซาวด์แทร็กแบบเรียลไทม์ สามารถเข้าถึงได้สําหรับผู้ชมที่กว้างขึ้น

หนึ่งในเครื่องมือยอดนิยมที่สร้างคําบรรยายคือ Subly เป็นซอฟต์แวร์และบริการออนไลน์ที่มีเครื่องมือสําหรับสร้างและแปลคําบรรยายสําหรับวิดีโอ อนุญาตให้ผู้ใช้อัปโหลดวิดีโอและสร้างหรือแก้ไขคําบรรยาย

คําบรรยายทํางานอย่างไร

คําบรรยายทํางานโดยการแสดงข้อความของบทสนทนาที่พูด เสียง และบางครั้งข้อมูลเสียงอื่นๆ ในวิดีโอ ภาพยนตร์ หรือเนื้อหามัลติมีเดียอื่นๆ คําบรรยายจะแสดงการแสดงบทสนทนาที่พูดและองค์ประกอบเสียงที่เกี่ยวข้องอื่นๆ บนหน้าจอขณะเล่นโปรแกรมภาพและเสียง เช่น ภาพยนตร์หรือวิดีโอ

มือถือสมาร์ทโฟนที่แสดงปุ่ม 'รับคําบรรยาย!' ซึ่งบ่งบอกถึงความสะดวกในการเพิ่มคําบรรยาย
ยกระดับประสบการณ์วิดีโอด้วยการรวมคําบรรยายที่ง่ายดายเพียงปลายนิ้วสัมผัส

จุดประสงค์ของคําบรรยายคืออะไร?

จุดประสงค์ของคําบรรยายคือการเข้าถึง การแปลภาษา การลดเสียงรบกวนหรือสิ่งรบกวนสมาธิ การค้นหาและการนําทาง และข้อกําหนดทางกฎหมายและการปฏิบัติตามข้อกําหนด การเข้าถึงหมายถึงการออกแบบและการปฏิบัติในการทําให้ผลิตภัณฑ์ บริการ และข้อมูลใช้งานได้และเข้าถึงได้สําหรับทุกคน

การแปลภาษาช่วยให้ผู้คนดูเนื้อหาในภาษาใดภาษาหนึ่ง คําบรรยายช่วยให้ผู้คนเข้าใจได้ดีขึ้น แทนที่จะฟังเนื้อหาผู้คนสามารถติดตามคําบรรยายได้

คําบรรยายมีประโยชน์สําหรับการเรียนรู้สิ่งใหม่ๆ เช่น ภาษาต่างประเทศ เป็นไปได้ที่จะเปิดภาพยนตร์ในภาษาที่คุณรู้จักและติดตามด้วยคําบรรยายในภาษาที่คุณไม่รู้จักจะช่วยในกระบวนการเรียนรู้

คําบรรยายมีประโยชน์ในการค้นหาและการนําทาง เนื่องจากทําให้เนื้อหาวิดีโอค้นพบได้มากขึ้นโดยให้บริบท อนุญาตให้ผู้ชมเข้าถึงเนื้อหาและปรับปรุงประสบการณ์ของผู้ใช้ คําบรรยายยังช่วยให้ผู้ชมค้นหาและมีส่วนร่วมกับเนื้อหาที่สอดคล้องกับความสนใจและความต้องการของพวกเขา คําบรรยายช่วยให้กระบวนการทําความเข้าใจแง่มุมทางวัฒนธรรมง่ายขึ้น

ใครใช้คําบรรยาย?

ผู้คนหลายประเภทใช้คําบรรยายด้วยเหตุผลหลายประการ ผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินหรือคนหูหนวกใช้ประโยชน์จากคําบรรยาย พวกเขาทําตามคําบรรยาย

ชาวต่างชาติใช้คําบรรยายที่แปลแล้วเพื่อทําความเข้าใจเนื้อหา ผู้ที่เข้าใจได้ดีขึ้นจากการอ่านสิ่งต่าง ๆ ก็ใช้คําบรรยายเช่นกัน แทนที่จะพึ่งพาเนื้อหาภาพและเสียง

จะสร้างคําบรรยายได้อย่างไร?

หากต้องการสร้างคําบรรยายด้วยตนเอง ให้ทําตามขั้นตอนด้านล่าง

  1. ขั้นแรกให้ถอดเสียงเนื้อหาวิดีโอ
  2. เพิ่มการประทับเวลาเป็นระยะๆ หลังจากการถอดเสียงเพื่อซิงโครไนซ์คําบรรยายกับเสียง การประทับเวลาจะระบุเมื่อคําบรรยายแต่ละตัวปรากฏขึ้นและหายไปบนหน้าจอ แบ่งการถอดเสียงออกเป็นส่วนของคําบรรยาย เนื่องจากโดยทั่วไปแล้วเฟรมคําบรรยายจะมีความยาว 2-7 วินาที
  3. บันทึกการถอดเสียงในรูปแบบที่เครื่องเล่นวิดีโอสามารถเข้าใจได้
  4. ใช้ซอฟต์แวร์แก้ไขคําบรรยายเพื่อซิงค์บล็อกคําบรรยายกับการประทับเวลาของวิดีโอ
  5. บันทึกไฟล์คําบรรยาย

หากต้องการสร้างคําบรรยายด้วยซอฟต์แวร์ ให้ทําตามขั้นตอนด้านล่าง

  1. เลือกและดาวน์โหลดโปรแกรมคําบรรยายเฉพาะเพื่อสร้างคําบรรยายด้วย Aegisub, Subtitle Edit, Subtitle Workshop และ Jubler เป็นวิธีแก้ปัญหายอดนิยม
  2. ใช้เครื่องมือตัดต่อวิดีโอ เช่น Adobe Premiere Pro, Final Cut Proหรือ DaVinci Resolve. ผลิตภัณฑ์ซอฟต์แวร์เหล่านี้มีเครื่องมือคําบรรยาย
  3. โหลดวิดีโอ footage ลงในโปรแกรม
  4. สร้างไฟล์คําบรรยายใหม่ภายในโปรแกรม
  5. บันทึกไฟล์คําบรรยาย

ส่วนใดของวิดีโอที่ครอบคลุมโดยคําบรรยาย

ส่วนของวิดีโอที่ครอบคลุมโดยคําบรรยายแสดงไว้ด้านล่าง

  1. เอฟเฟกต์เสียงคําบรรยายของสิ่งที่ได้ยินในวิดีโอ
  2. เนื้อเพลงคําบรรยายของเนื้อเพลงของเนื้อหาเพลง
  3. คําบรรยายของบุคคลที่สามในวิดีโอ
  4. ตัวบ่งชี้ผู้พูดคําบรรยายที่แสดงว่าใครกําลังพูดบนหน้าจอ
  5. การแปลภาษาต่างประเทศคําบรรยายที่เน้นคําบรรยายของภาษาต่างๆ ในวิดีโอ
  6. ข้อความบนหน้าจอคําบรรยายของเนื้อหาที่เขียนบนหน้าจอ
  7. บทสนทนาที่พูดคําบรรยายของบทสนทนาในวิดีโอ

1. เสียง

เอฟเฟกต์เสียงมักใช้สําหรับผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินหรือคนหูหนวก พวกเขามอบประสบการณ์ที่ดีขึ้นให้กับผู้ใช้โดยการสร้างสภาพแวดล้อมเดียวกันของเนื้อหาเสียง

2. เนื้อเพลง

ไม่ได้ยินเนื้อเพลงเมื่อดูบางสิ่งในแบบปิดเสียง เนื้อเพลง SMusic เป็นคําบรรยายมีประโยชน์สําหรับผู้คนในการเข้าใจเนื้อเพลงได้ดีขึ้นและชัดเจนยิ่งขึ้น

3. การเล่าเรื่อง

การบรรยายเป็นอีกแง่มุมที่สําคัญ ภาพยนตร์บางเรื่องมีผู้บรรยายที่มองไม่เห็นบนหน้าจอ คําบรรยายสําหรับคําบรรยายทําหน้าที่ให้ผู้คนติดตามเสียงของผู้บรรยายทั้งที่ได้ยินและอ่านได้

4. ตัวบ่งชี้ลําโพง

การบ่งชี้ลําโพงเป็นสิ่งจําเป็นเมื่อมีบุคคลมากกว่าหนึ่งคนบนหน้าจอ คําบรรยายระบุผู้พูดโดยตรงเพื่อให้ผู้ชมสามารถติดตามได้ว่าใครกําลังพูดอยู่ในขณะนี้ การบ่งชี้ผู้พูดเป็นสิ่งจําเป็นเมื่อมีคนมากกว่าหนึ่งคนในฉาก เนื่องจากคําบรรยายโดยทั่วไปจะอยู่ในแบบอักษรและสไตล์เดียวกัน

5. การแปลภาษาต่างประเทศ

การแปลภาษาต่างประเทศเป็นสิ่งจําเป็นเมื่อมีภาษาพูดมากกว่าหนึ่งภาษาในวิดีโอ

6. ข้อความบนหน้าจอ

ข้อความบนหน้าจอไม่สามารถอ่านได้เนื่องจากคุณภาพหรือแบบอักษรของข้อความ ดังนั้นคําบรรยายจึงมีข้อความบนหน้าจอสําหรับผู้ชมด้วย

7. บทสนทนาด้วยคําพูด

บทสนทนาที่พูดในคําบรรยายเป็นคําบรรยายประเภทที่พบบ่อยที่สุด พวกเขาตั้งเป้าที่จะถอดเสียงเนื้อหาที่พูดเป็นเนื้อหาที่เป็นลายลักษณ์อักษรสําหรับผู้ชม

งานศิลปะที่มีสไตล์ของป้ายเปิดและปิด ซึ่งแสดงถึงคําบรรยายประเภทต่างๆ
นําทางประเภทของคําบรรยาย ตั้งแต่คําบรรยายแบบเปิดไปจนถึงคําบรรยายแบบปิด

คําบรรยายประเภทต่าง ๆ มีอะไรบ้าง?

คําบรรยายประเภท ต่างๆ ได้แก่ คําบรรยายแบบเปิด คําบรรยายภาพ และคําบรรยายสด

คําบรรยายแบบเปิดมักเรียกว่าคําบรรยายแบบฮาร์ดโค้ด คําบรรยายแบบปิด หรือคําบรรยายแบบเบิร์นอิน วัตถุเหล่านี้ถูก "เผา" ลงในเฟรมวิดีโอหลังการผลิตและกลายเป็นส่วนที่แบ่งแยกไม่ได้และถาวรของมัน

คําบรรยาย (CC) เป็นเวอร์ชันข้อความของเนื้อหาบทสนทนา/เสียงของวิดีโอ ภาพยนตร์ หรือรายการทีวี การตั้งค่ามาตรฐานมักจะซ่อนไว้ แต่ผู้ชมสามารถเปิดหรือปิดได้ผ่านการตั้งค่าทีวีหรือโปรแกรมเล่นวิดีโอ คําบรรยายภาพมีไว้สําหรับผู้ที่หูหนวกหรือมีปัญหาทางการได้ยินและชอบอ่านข้อความขณะฟังเสียง

คําบรรยายสดเป็นภาพข้อความชนิดหนึ่งของเนื้อหาที่พูดซึ่งผลิตขึ้นอย่างต่อเนื่องในโอกาสสด เป็นคําบรรยาย ประเภท สุดท้าย ผู้คนรู้จักคําบรรยายสดเป็นคําบรรยายแบบเรียลไทม์หรือคําบรรยายสด คําบรรยายภาพของมนุษย์หรือเทคโนโลยีการรู้จําเสียงอัตโนมัติ (ASR) จะสร้างคําบรรยายเหล่านี้

จะเพิ่มคําบรรยายลงในวิดีโอได้อย่างไร?

หากต้องการเพิ่มคําบรรยายลงในวิดีโอ ให้ทําตามขั้นตอนด้านล่าง

ตัวเลือกที่ 1: การสร้างและเพิ่มคําบรรยายด้วยตนเอง

  1. สร้างการถอดเสียงคําบรรยาย ใส่คําพูดในสิ่งที่ผู้คนพูดในรายงานโลกที่เปิดกว้างหากวิดีโอมีเสียง
  2. จัดรูปแบบการถอดเสียง แบ่งการถอดเสียงออกเป็นประโยคหรือส่วนเล็กๆ เพื่อให้อ่านง่าย และซิงค์กับเวลาวิดีโอ
  3. บันทึกไฟล์การถอดเสียง จัดเก็บคําบรรยายในรูปแบบข้อความธรรมดา (.TXT) รูปแบบไฟล์คําบรรยาย ( .SRT ) หรือ WebVTT (.VTT ) ทําให้ชื่อไฟล์ CSV เหมือนกับชื่อวิดีโอเพื่อให้จับคู่ได้ง่ายขึ้น
  4. เลือกซอฟต์แวร์ตัดต่อวิดีโอ ใช้ Premiere Pro, Final Cut Pro, iMovie สําหรับ Macหรือตัวเลือกฟรีบางอย่าง เช่น Shotcut, HitFilm Express หรือ DaVinci Resolve.
  5. นําเข้าไฟล์วิดีโอและคําบรรยาย เปิดซอฟต์แวร์ตัดต่อวิดีโอและเพิ่มทั้งไฟล์วิดีโอและไฟล์คําบรรยายลงในโปรเจ็กต์

ตัวเลือกที่ 2: บริการคําบรรยายแบบมืออาชีพ

  1. เลือกบริการคําบรรยาย หากคุณต้องการ จ้างบริการคําบรรยายระดับมืออาชีพหรือใช้เครื่องมือถอดเสียงที่มีการจดจําเสียง เช่น Rev, 3Play Media หรือคําบรรยายอัตโนมัติของ YouTube
  2. อัปโหลดวิดีโอของคุณ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้อัปโหลดวิดีโอไปยังบริการ/แอปพลิเคชันที่ต้องการ
  3. สร้างหรือสั่งซื้อคําบรรยาย คําบรรยายสามารถทําได้โดยอัตโนมัติด้วยเทคโนโลยี ASR (Automatic Speech Recognition) หรือด้วยตนเองขึ้นอยู่กับบริการ
  4. ตรวจสอบและแก้ไข ตรวจสอบคําบรรยายที่แปลแล้วและทําการปรับเปลี่ยนตามต้องการ
  5. ส่งออกหรือดาวน์โหลด ส่งออกวิดีโอที่มีคําบรรยายหรือบันทึกไฟล์คําบรรยายเพื่อเล่นกับวิดีโอของคุณ
  6. ซิงค์คําบรรยายกับวิดีโอ ย้ายและตั้งค่าชื่อไฟล์ SRT บนไทม์ไลน์ของวิดีโอ จัดจังหวะเวลาของคําบรรยายแต่ละตัวให้ตรงกับส่วนที่พูดของเสียงที่เกี่ยวข้องในวิดีโอ
  7. แก้ไขลักษณะที่ปรากฏของคําบรรยาย เปลี่ยนแบบอักษร ขนาด สี และตําแหน่งของคําบรรยายเพื่อให้อ่านได้และปล่อยให้ภาพหลักมีบทบาท
  8. ดูตัวอย่างและปรับแต่ง เรียกใช้วิดีโอพร้อมคําบรรยายเพื่อให้มั่นใจว่าการซิงโครไนซ์และอ่านได้ถูกต้อง ทําการปรับเปลี่ยนที่จําเป็น
  9. ส่งออกวิดีโอ คลิกที่ส่งออกวิดีโอพร้อมคําบรรยาย เลือกรูปแบบและการตั้งค่าวิดีโอที่เหมาะสม

ตัวเลือกที่ 3: การใช้เครื่องมือคําบรรยายออนไลน์

  1. ค้นหาเครื่องมือคําบรรยายออนไลน์ มีเครื่องมือออนไลน์บางอย่างในการเพิ่มคําบรรยายลงในวิดีโอ ตัวเลือกยอดนิยมบางแห่ง ได้แก่ Kapwing, VEED และ Amara
  2. อัปโหลดวิดีโอ เยี่ยมชมเว็บไซต์ของเครื่องมือออนไลน์ที่เลือกและอัปโหลดไฟล์วิดีโอ
  3. เพิ่มคําบรรยาย จากนั้นเพิ่มคําบรรยายโดยใช้อินเทอร์เฟซของเครื่องมือ ผู้ใช้สามารถอัปโหลดไฟล์ SubRip ได้หากมี
  4. ปรับแต่งการตั้งค่า มีเครื่องมือออนไลน์บางอย่างที่ผู้ใช้สามารถเปลี่ยนรูปแบบรูปร่างและความล่าช้าของคําบรรยายได้
  5. ดูตัวอย่างและปรับ ตรวจสอบวิดีโอพร้อมคําบรรยาย ทําการปรับเปลี่ยนหากจําเป็น
  6. ส่งออกวิดีโอที่มีคําบรรยาย แอปพลิเคชั่นนี้อนุญาตให้ผู้ใช้ส่งออกภาพยนตร์พร้อมกับคําบรรยายที่ฝังอยู่ เลือกรูปแบบเอาต์พุตที่ต้องการ

คําบรรยายถูกแก้ไขอย่างไร?

หากต้องการแก้ไขคําบรรยาย ให้ทําตามขั้นตอนด้านล่าง

ตัวเลือกที่ 1: การแก้ไขไฟล์คําบรรยายด้วยตนเอง

  1. เปิดไฟล์คําบรรยาย ค้นหาไฟล์คําบรรยายของวิดีโอ ประเภทไฟล์คําบรรยายทั่วไป ได้แก่ SubRip (*.SRT), WebVTT (*.VTT) และ SubStation Alpha (*.SSA/.ass)
  2. ใช้โปรแกรมแก้ไขข้อความ เปิดไฟล์คําบรรยายในโปรแกรมแก้ไขข้อความอย่างง่าย เช่น Notepad (Windows) / TextEdit (macOS) หรือใช้การแก้ไขคําบรรยายโดยเฉพาะ – ซอฟต์แวร์เช่น Subtitle Edit (Windows) / Aegisub (ข้ามแพลตฟอร์ม) / Jubler (ข้ามแพลตฟอร์ม)
  3. แก้ไขคําบรรยาย มีการประทับเวลา (เวลาเริ่มต้นและเวลาสิ้นสุด) ในไฟล์คําบรรยายและข้อความของคําบรรยายแต่ละตัว แก้ไขข้อความรวมถึงเวลาหรือตําแหน่งของคําบรรยาย
  4. บันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณ บันทึกไฟล์คําบรรยายที่แก้ไขด้วยรูปแบบและนามสกุลเดียวกัน (เช่น .SRT, .VTT)

ตัวเลือกที่ 2: การใช้ซอฟต์แวร์แก้ไขคําบรรยาย

  1. เลือกซอฟต์แวร์แก้ไขคําบรรยาย รับและติดตั้งโปรแกรมแก้ไขข้อความคําบรรยายเฉพาะทาง เช่น Subtitle Edit, Aegisub หรือ Jubler
  2. เปิดไฟล์วิดีโอและคําบรรยายของคุณ เปิดซอฟต์แวร์แก้ไขคําบรรยายและนําเข้าทั้งไฟล์วิดีโอและไฟล์คําบรรยาย
  3. แก้ไขคําบรรยาย ผู้ใช้แก้ไขข้อความ เวลา และการจัดรูปแบบคําบรรยายภายในอินเทอร์เฟซของแอปพลิเคชัน โปรแกรมแก้ไขคําบรรยายเกือบทั้งหมดมีไทม์ไลน์ภาพซึ่งทําให้ง่ายต่อการแก้ไขสิ่งต่างๆ
  4. ดูตัวอย่างการเปลี่ยนแปลงของคุณ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคําบรรยายตรงกับวิดีโอโดยเล่นวิดีโอพร้อมคําบรรยายที่แก้ไข
  5. บันทึกหรือส่งออก บันทึกการเปลี่ยนแปลงในซอฟต์แวร์แก้ไขคําบรรยายและส่งออกไฟล์คําบรรยาย

ตัวเลือกที่ 3: เครื่องมือแก้ไขคําบรรยายออนไลน์

  1. ค้นหาโปรแกรมแก้ไขคําบรรยายออนไลน์ มีแพลตฟอร์มออนไลน์บางแพลตฟอร์มที่มีคุณสมบัติการแก้ไขพื้นฐานสําหรับคําบรรยาย เช่น Kapwing และ VEED.
  2. อัปโหลดวิดีโอและไฟล์คําบรรยาย เปิดเว็บไซต์ของเครื่องมือแก้ไขคําบรรยายออนไลน์ อัปโหลดวิดีโอและไฟล์คําบรรยาย
  3. ดูตัวอย่างและปรับตัวอย่างคําบรรยายที่เปลี่ยนแปลงในวิดีโอและแก้ไขหากจําเป็น
  4. บันทึกหรือส่งออก บันทึกระเบียนคําบรรยายที่แก้ไขหรือส่งออก

โดยทั่วไปแล้วคําบรรยายจะเพิ่มในขั้นตอนใดของการผลิตวิดีโอ

คําบรรยายมักจะถูกเพิ่มในส่วนของหลังการผลิตเนื้อหาวิดีโอ ขั้นตอนหลังการถ่ายทําเป็นส่วนหนึ่งของการผลิตภาพยนตร์หรือวิดีโอหลังจากขั้นตอนการถ่ายทํา และประกอบด้วยงานต่างๆ รวมถึงการตัดต่อ การออกแบบเสียง การไล่ระดับสี การเพิ่มชื่อเรื่องหรือคําบรรยาย

การกําหนดลักษณะสําหรับสี ขนาด และรูปแบบของคําบรรยายถูกกําหนดอย่างไร?

การตั้งค่าสําหรับสี ขนาด และรูปแบบของคําบรรยายมักจะถูกกําหนดตามปัจจัยต่างๆ ปัจจัยเหล่านี้รวมถึงความต้องการของผู้ชม ความสวยงามของภาพ ความสามารถในการอ่าน ความสม่ําเสมอ และความชัดเจน คําบรรยายต้องตรงกับความต้องการของผู้ชม ดังนั้นจึงต้องสามารถเข้าถึงได้ การเข้าถึงเป็นสิ่งสําคัญสําหรับผู้ที่มีความบกพร่องทางสายตาและตาบอดสี

คําบรรยายต้องสอดคล้องกับการออกแบบและอารมณ์ทั่วไปของวิดีโอ ต้องไม่เบี่ยงเบนความสนใจของเนื้อหาวิดีโอ ตัวอย่างเช่น คําบรรยายในสารคดีมีสไตล์ที่แตกต่างจากคําบรรยายในภาพยนตร์โรแมนติกคอมเมดี้ คําบรรยายอ่านและติดตามได้ง่าย ความคมชัดสูงระหว่างข้อความและพื้นหลังเป็นสิ่งสําคัญเพื่อให้ได้ความสามารถในการอ่าน

คําบรรยายในวิดีโอต้องสอดคล้องกันในแง่ของแบบอักษร ขนาด และสไตล์ คําบรรยายต้องชัดเจนและอ่านได้ชัดเจนบนหน้าจอขนาดเล็ก เช่น สมาร์ทโฟน ผู้สร้างคําบรรยายหลีกเลี่ยงฟอนต์ที่ตกแต่งมากเกินไป และต้องชอบขนาดฟอนต์ที่ใหญ่ขึ้นให้มากที่สุด

แบบอักษรที่ดีที่สุดที่ใช้กันทั่วไปในคําบรรยายคืออะไร?

มีตัวเลือกแบบอักษรที่แตกต่างกันสําหรับคําบรรยาย แบบอักษรคําบรรยายที่พบบ่อยที่สุด ได้แก่ Arial, Helveticaและ Verdana.

Arial ใช้กันอย่างแพร่หลายเพราะง่ายและอ่านง่าย Arialเป็นหนึ่งในฟอนต์คําบรรยายที่ดีที่สุด มีให้บริการเกือบทุกโปรแกรม Helvetica เป็นรูปแบบตัวอักษรที่อ่านง่าย มีการออกแบบที่สะอาดตาและเหนือกาลเวลา Verdana ได้รับการออกแบบมาโดยเฉพาะเพื่อให้อ่านได้ มีระยะห่างตัวอักษรที่กว้างขวางและการออกแบบแบบเปิด

คําบรรยายช่วยบุคคลที่มีความบกพร่องทางการได้ยินได้อย่างไร

ข้อดีของคําบรรยายสําหรับผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินคือการเข้าถึงเนื้อหาที่พูดความเข้าใจที่เพิ่มขึ้นการเข้าถึงที่เท่าเทียมกันสําหรับทุกคนและโอกาสในการรับชมอย่างอิสระ

คําบรรยายให้การเข้าถึงเนื้อหาที่พูดสําหรับผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยิน พวกเขาติดตามเนื้อหาที่เป็นลายลักษณ์อักษรบนหน้าจอแทนที่จะผลักดันตัวเองให้ฟังเนื้อหาที่พูด

คําบรรยายบางประเภทมีเสียงพื้นหลังเช่นกัน ด้วยวิธีนี้ ผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินสามารถเข้าใจเนื้อหาทั้งหมดราวกับว่าพวกเขากําลังฟังอยู่

ผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินอยู่ในสถานที่ที่ด้อยโอกาสมากกว่าคนอื่น คําบรรยายให้การเข้าถึงที่เท่าเทียมกันสําหรับทุกคนโดยให้การเข้าถึงสําหรับผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยิน

บุคคลที่มีความบกพร่องทางการได้ยินไม่สามารถรับชมเนื้อหาภาพและเสียงได้ด้วยตนเองโดยไม่มีคําบรรยาย พวกเขาต้องการคนที่จะแปลเนื้อหาด้วยภาษามือ คําบรรยายให้โอกาสในการรับชมอิสระสําหรับผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยิน

คําบรรยายใช้เพื่อทําความเข้าใจสิ่งที่พูดเป็นภาษาต่างประเทศอย่างไร?

คําบรรยายมักใช้สําหรับการรับชมเนื้อหาภาพและเสียงในภาษาต่างประเทศ การดูบางสิ่งบางอย่างในภาษาต่างประเทศพร้อมคําบรรยายมีส่วนช่วยในกระบวนการเรียนรู้ภาษาใหม่ ผู้ชมสามารถเชื่อมต่อคําบรรยายและวิดีโอได้

ผู้ชมได้ยินบางสิ่งบางอย่างในภาษาต่างประเทศและอ่านคําแปลเป็นภาษาแม่ของพวกเขา ดังนั้นคําศัพท์และทักษะการฟังของพวกเขาจึงดีขึ้นในภาษาต่างประเทศนั้น

เป็นไปได้ไหมที่จะใช้คําบรรยายในภาษาต่างประเทศ?

ได้ เป็นไปได้ที่จะใช้คําบรรยายในภาษาต่างประเทศ คําบรรยายภาษาต่างประเทศให้การแปลสําหรับผู้ชมทั่วโลก

นอกจากนี้ คําบรรยายภาษาต่างประเทศยังมีประโยชน์มากสําหรับการเรียนรู้ภาษา ผู้ชมสามารถรับชมบางสิ่งในภาษาแม่ของตนและใช้คําบรรยายในภาษาที่พวกเขาต้องการเรียนรู้

 ภาพหน้าจอของไฟล์คําบรรยายที่แสดงรหัสเวลาและบทสนทนา ซึ่งแสดงให้เห็นถึงรูปแบบมาตรฐาน
เชี่ยวชาญศิลปะการจัดรูปแบบคําบรรยายเพื่อให้แน่ใจว่าเนื้อหาวิดีโอสามารถเข้าถึงได้

รูปแบบไฟล์คําบรรยายประเภทใดที่มักใช้กัน?

รูปแบบคําบรรยายที่ได้รับความนิยมมากที่สุดคือ SubRip (.SRT), WebVTT (.VTT) และ SubStation Alpha (.SSA/.ass) SubRip เป็นหนึ่งในรูปแบบคําบรรยายที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุด ประกอบด้วยข้อความพร้อมกับการประทับเวลาที่ระบุว่าเมื่อใดที่คําบรรยายแต่ละตัวควรปรากฏและหายไปบนหน้าจอ เครื่องเล่นวิดีโอและแพลตฟอร์มสตรีมมิ่งส่วนใหญ่รองรับไฟล์ SRT ซึ่งเป็นไฟล์ข้อความธรรมดา

WebVTTหรือแทร็กข้อความวิดีโอบนเว็บเป็นรูปแบบคําบรรยายที่ใช้สําหรับเครื่องเล่นวิดีโอบนเว็บ รองรับสไตล์ขั้นสูงและการวางตําแหน่งคําบรรยายในเครื่องเล่นวิดีโอHTML5

SSA และ ASS เป็นรูปแบบคําบรรยายที่รู้จักกันดีในด้านตัวเลือกการจัดรูปแบบและการจัดรูปแบบขั้นสูง แฟน ๆ มักใช้คําบรรยายสําหรับแฟนซับ ซึ่งเกี่ยวข้องกับการเพิ่มคําบรรยายให้กับสื่อเวอร์ชันที่แปลโดยแฟน ๆ และในคําบรรยายอนิเมะ

คําบรรยายมีผลต่อเนื้อหาวิดีโออย่างไร

ผลกระทบของคําบรรยายต่อเนื้อหาวิดีโอ ได้แก่ การเข้าถึง การเข้าถึงหลายภาษา การเรียนรู้ภาษา การแลกเปลี่ยนวัฒนธรรม และการแปลเนื้อหา คําบรรยายทําให้เนื้อหาวิดีโอเข้าถึงได้มากขึ้นสําหรับผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยิน พวกเขาใช้คําบรรยายเนื่องจากคนเหล่านั้นไม่สามารถติดตามเสียงของวิดีโอได้อย่างเต็มที่

คําบรรยายภาษาต่างประเทศช่วยให้ผู้ที่ไม่รู้ภาษาต้นฉบับของเนื้อหาวิดีโอสามารถเข้าถึงได้ คําบรรยายทําให้การปรับปรุงกระบวนการเรียนรู้ภาษาเป็นไปได้ ผู้ชมสามารถเลือกคําบรรยายในภาษาที่ต้องการเรียนรู้ได้

ผู้คนสามารถดูวิดีโอในภาษาต่างประเทศพร้อมคําบรรยายได้ สิ่งนี้ให้การเข้าถึงวิดีโอจากภาษาต่างๆ คําบรรยายเป็นองค์ประกอบสําคัญของการแปลเนื้อหา อนุญาตให้ผู้สร้างเนื้อหาปรับวิดีโอของตนให้เหมาะกับตลาดหรือภูมิภาคเฉพาะ

จะดาวน์โหลดคําบรรยายจาก YouTubeได้อย่างไร ?

หากต้องการดาวน์โหลดคําบรรยายจาก YouTubeให้เปิดวิดีโอ YouTube ที่คุณต้องการดาวน์โหลดคําบรรยายตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีคําบรรยาย หากต้องการเข้าถึงแทร็กคําบรรยาย ให้ไปที่เมนู "คําบรรยาย/CC"

เลือกภาษาที่คุณชื่นชอบหากมีหลายตัวเลือก จากนั้นค้นหาไอคอนดาวน์โหลด (ลูกศรชี้ลง) แล้วคลิกขวาที่ไอคอนนั้น เลือก "บันทึกลิงก์เป็น" จากเมนูบริบทและบันทึกไฟล์คําบรรยายไปยังตําแหน่งบนคอมพิวเตอร์ของคุณ หากต้องการเสร็จสิ้นให้คลิก "บันทึก"

คําบรรยายใช้ในสื่อการเรียนรู้อย่างไร?

ประโยชน์ของคําบรรยายในการศึกษาคือการปรับปรุงความเข้าใจการเรียนรู้ภาษาและการจดบันทึกที่ดีขึ้น

ผู้เรียนบางคนไม่สามารถเข้าใจการบรรยายที่ได้ยินและพวกเขาชอบข้อมูลที่เป็นลายลักษณ์อักษร คําบรรยายช่วยปรับปรุงผู้เรียนประเภทนี้ คําบรรยายเป็นที่ต้องการเมื่อมีคําศัพท์ที่ซับซ้อนมากมายในเนื้อหาการบรรยาย นักเรียนสามารถเข้าใจคําศัพท์ที่ซับซ้อนเหล่านั้นได้ดีขึ้นด้วยคําบรรยาย

ผู้เรียนสามารถติดตามเนื้อหาในคําบรรยายที่เป็นภาษาต่างประเทศที่ต้องการเรียนรู้ได้ บางครั้งก็ยากที่จะติดตามการบรรยายด้วยเสียงและจดบันทึกพร้อมกัน คําบรรยายช่วยเพิ่มโอกาสในการจดบันทึกสําหรับนักเรียน

คําบรรยายและคําบรรยายต่างกันอย่างไร?

ความแตกต่างระหว่างคําบรรยายและคําบรรยายคือพื้นที่ใช้งาน คําบรรยายให้การแปลบทสนทนาที่พูดในวิดีโอ คําบรรยายไม่รวมรูปแบบลายลักษณ์อักษรของเอฟเฟกต์เสียง เพลง หรือเสียงพื้นหลังอื่นๆ

คําบรรยายภาพแสดงองค์ประกอบเสียงทั้งหมดในวิดีโอตามข้อความ องค์ประกอบเหล่านี้รวมถึงบทสนทนาที่พูดเอฟเฟกต์เสียงเพลงและองค์ประกอบเสียงอื่น ๆ ในเนื้อหา อีกประเด็นหนึ่งของ คําบรรยายเทียบกับคําบรรยายคือ กลุ่มเป้าหมายหลักคือผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินหรือคนหูหนวก พวกเขาให้กฎหมายและข้อบังคับด้านการเข้าถึงเพื่อให้แน่ใจว่าผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินสามารถเข้าถึงเนื้อหาวิดีโอได้อย่างเท่าเทียมกัน

คําถามที่พบบ่อย

ไม่ คําบรรยายไม่จําเป็นสําหรับเนื้อหาวิดีโอทั้งหมด แต่ขอแนะนําเป็นอย่างยิ่งสําหรับการเข้าถึงและเข้าถึงผู้ชมที่กว้างขึ้น

การสร้างคําบรรยายที่ถูกต้องเกี่ยวข้องกับความท้าทาย เช่น การรับรองความถูกต้องทางภาษา การซิงโครไนซ์ข้อความกับเสียง การจับน้ําเสียงและบริบทของบทสนทนาที่พูด และการคํานึงถึงความแตกต่างทางวัฒนธรรมในการแปล ความท้าทายทางเทคนิครวมถึงการรักษาความสามารถในการอ่านในแง่ของขนาดตัวอักษรสีและความคมชัดของพื้นหลัง

คําบรรยายสามารถปรับปรุงประสบการณ์ของผู้ชมได้อย่างมีนัยสําคัญโดยให้ความชัดเจนในบทสนทนา ช่วยความเข้าใจสําหรับผู้ที่ไม่ใช่เจ้าของภาษา และทําให้ชุมชนคนหูหนวกและมีปัญหาทางการได้ยินเข้าถึงเนื้อหาได้

ได้ สามารถใช้ Transkriptor เพื่อสร้างคําบรรยายได้ ใช้การรู้จําเสียงที่ขับเคลื่อนด้วย AI เพื่อถอดเสียงเป็นข้อความ ซึ่งสามารถจัดรูปแบบเป็นคําบรรยายได้

แชร์โพสต์

การแปลงคําพูดเป็นข้อความ

img

Transkriptor

แปลงไฟล์เสียงและวิดีโอของคุณเป็นข้อความ