Transcription tools are essential for legal professionals because they provide a reliable record of legal proceedings that allows users to reference important moments without having to watch several hours of video footage, and serves as a valid form of evidence in court to support or refute witness testimonies.
Pravna transkripcija služi kao dokaz da se postupak prati na sudu, jer dokumentuje koji dokazi se uvode i kako se predstavljaju. Pravni postupci su često dugi i komplikovani, tako da pravna transkripcija potvrđuje da su dokazi koji su predstavljeni tokom relevantni i pouzdani.
Korisnici moraju da procene tačnost softvera u prepoznavanju pravnog žargona i njegovih specijalizovanih funkcija, kao što je rečnik specifičan za industriju ili automatizovano vremensko označavanje prilikom izbora pravne usluge transkripcije. Procenite, takođe, lakoću sa kojom novi korisnik uči da efikasno koristi program. Usluge transkripcije za pravne stručnjake moraju preduzeti dodatne mere kako bi osigurale potpunu privatnost podataka korisnika.
Šta je pravna transkripcija?
Pravna transkripcija je snimak bilo kog pravnog postupka ili događaja kao pisanog dokumenta. Legal transcription is performed by legal transcriptionists or transcription software.
Pravna transkripcija je jedan korak ispred sudskog izveštavanja, jer snima hitne pozive, intervjue sa svedocima, iskaze i ispitivanja, kao i sve sudske postupke, uključujući AI u pravnoj praksi . Pravni transkripti omogućavaju advokatima da pretražuju i upoštraju važne trenutke na suđenju bez potrebe da gledaju višečasovne video snimke.
Zašto je transkripcija u pravnom sistemu ključna?
Transkripcija je od presudnog značaja u pravnom sistemu jer garantuje pouzdanu evidenciju sudskih postupaka, tačnije od beleški napravljenih u realnom vremenu. Pravna transkripcija je takođe sredstvo za uštedu vremena, jer bez njega advokat ili paralelni mora nekoliko puta da gleda snimak snimka kako bi pregledao šta se dogodilo i odredio određene informacije.
Pravni transkripti su validan oblik dokaza na sudu, dokumentujući sve što je rečeno tokom saslušanja ili svedočenja, tako da su svedoci u mogućnosti da im se jate da podrže njihovo svedočenje. Advokati tužilaštva su u mogućnosti da koriste pravne transkripte kako bi osporili svedočenja svedoka sa strane odbrane, a advokati koji brane su u mogućnosti da koriste pravne transkripte kako bi osporili svedočenja svedoka sa tužilačke strane.
Šta uzeti u obzir prilikom izbora usluga transkripcije za pravne prakse?
Prava usluga transkripcije za pravne profesionalce pojednostavljiva proces generisanjem teksta u više minuta koji se može pretraživati, uređivati i deliti. Automatizovani softver za pravnu transkripciju smanjuje troškove i vreme provedeno na transkripciji na pola.
U nastavku su navedene najvažnije stvari koje treba uzeti u obzir prilikom izbora usluga transkripcije za pravnu praksu.
1 Pravna usaglašenost u transkripciji
Ljudskim transkripcionistima je potrebna specijalizovana obuka i sertifikacija za rad na sudu, kao što je Akreditacija sertifikovanog pravnog transkripcije (CLT) od Američkog udruženja elektronskih reportera i transkribatora (AAERT).
Dozvole za transkripciju ukazuju na to da nosilac ima temeljno poznavanje pravne terminologije, procedura i sudskih politika. Standardi koje softver za pravnu transkripciju mora da sledi odnose se na bezbednost korisničkih podataka, a ne na način na koji aplikacija obavlja radnje.
2 Tačnost u pravnoj terminologiji
Svaki Word je važan na pravnom jeziku, tako da softver za pravnu transkripciju mora biti 100% tačan da bi se izbegli nesporazumi, pogrešna tumačenja ili pravni sporovi. Standardni softver za transkripciju bori se da prizna pravni žargon, što rezultira greškama u transkriptu.
Neki profesionalni transkripcionisti koriste opšti softver za transkripciju da bi generisali nacrt transkripta koji uređuju za greške ili reči koje nedostaju, ali to pobeđuje svrhu korišćenja automatizovane alatke za ovaj zadatak.
Pravni jezik je toliko složen da svaka mala greška u transkripciji pokreće rizik od značajne promene značenja teksta. Softver za pravnu transkripciju obučen je da prizna pravne uslove, skraćenice i fraze specifične za industriju u više minuta, u poređenju sa višegodišnjom obukom i nekoliko dana za dovršavanje transkripta koji je potreban ljudskom piscu.
3 Specijalizovane funkcije za pravne potrebe
Neki softveri za pravnu transkripciju uključuju napredne funkcije kao što su automatizovano podešavanje vremena, identifikacija zvučnika i sinhronizacija teksta sa video snimkom, što olakšava pravnim profesionalcima kretanje kroz dokument.
Automatizovani softver za transkripciju za advokate dolazi sa ugrađenim rečnicima koji sadrže pravne uslove i fraze relevantne za različite vrste zakona , kao što su krivični, građanski ili administrativni kako bi se osiguralo da se tačno transkribuju.
4 Ušteda vremena za pravne profesionalce
Softver za pravnu transkripciju mora da bude intuitivan i jednostavan za korišćenje, kako bi pravni profesionalci lako mogli da se uhvati u koštac sa programom i odmah počnu da ga koriste. Poenta softvera za pravnu transkripciju je da se ubrza proces transkribovanja sudskog postupka koji je često dug i ponavljan.
5 Poverljivost i bezbednost pravnih informacija
Poverljivost je verovatno najvažnije razmatranje prilikom izbora softvera za pravnu transkripciju. Pravni profesionalci se svakodnevno bave ogromnom količinom osetljivih informacija, koje moraju da ostanu privatne zarad svojih klijenata, tako da usluge transkripcije za advokate preduzmu dodatne mere kako bi osigurale bezbednost podataka.
Namenski softveri za pravnu transkripciju koriste zaštitu lozinkom, end-to-end šifrovanje podataka i skladištenje u oblaku kako bi osigurali potpunu privatnost informacija svog korisnika i sprečili narušavanje podataka. Softver za pravnu transkripciju pridržava se strogih smernica privatnosti, koje korisnici mogu da provere u pregledima korisnika. Od ključnog je značaja da se softver za pravnu transkripciju pridržava industrijskih standarda kao što je Opšta uredba o zaštiti podataka (GDPR), koja ograničava koliko dugo su kompanije u stanju da skladište podatke i za koje koristi.
Skladište u oblaku je popularno za osetljive datoteke transkripcije koje sadrže informacije koje imaju potencijal da se koriste za identifikaciju određenog pojedinca jer je bezbednije. Skladište u oblaku nudi više privatnosti jer se automatski pravi rezervna e-memorija u pravilnim intervalima, bez potrebe da zaposleni mora da gleda podatke da bi to uradio. It is cheaper to expand cloud storage than to buy additional storage devices to accommodate a growing project.
6 Korisnički povoljna platforma za pravnu saradnju
Pravni stručnjaci imaju koristi od alata za transkripciju koji im omogućavaju da lako dele transkriptne datoteke sa svojim timom, uključujući sve izmene, naglaske ili beleške koje prave u tekstu. Softver za pravnu transkripciju koji podržava više korisnika koji pristupaju istom transkriptu odjednom omogućava saradnju u realnom vremenu između advokata, pomoćnika i pravnih pomoćnika. Funkcije saradnje u pravnim alatima za transkripciju omogućavaju članovima tima da rade sa različitih lokacija, bez obzira da li rade od kuće kao jednokratno ili sa sedištem u drugom gradu.
Pravni softver za transkripciju obično ima kontrole pristupa i dozvole koje ograničavaju korisnike koji mogu da pregledaju, uređuju ili komentarišu transkripciju, kako bi se garantovalo da su osetljive informacije dostupne samo ovlašćenim osobama.
7 Skalabilnost za rastuće pravne potrebe
Automatizovani softver za transkripciju koristi skladište u oblaku zato što je u stanju da rukuje većim obimom podataka od lokalnog skladišta i ne zahteva od korisnika da kupuju dodatni hardver za velike projekte transkripcije ili da bi se prilagodili više tekućih slučajeva.
Advokatske firme nisu u stanju da prognoziraju kada će morati da skale svoje skladišne kapacitete naviše ili nadole. Skladište u oblaku je fleksibilno pošto im omogućava da povećaju ili smanje skladištenje. Skladištenje u oblaku je manje skupo za pravne profesionalce od investiranja u lokalno skladište na licu mesta pošto su u mogućnosti da prilagode iznos koji plaćaju u bilo kom trenutku.
8 Recenzije i reference od advokata
Od suštinskog je značaja da proverite svedočenja klijenata da biste videli da li drugi korisnici smatraju da je program tačan, pouzdan i jednostavan za korišćenje pre kupovine softvera za pravnu transkripciju. Pravni profesionalci bi trebalo da razmotre tačnost softvera za transkripciju u pogledu toga koliko dobro podnosi pravnu terminologiju i različite govornike, jer to određuje koliko vremena imaju da posvete uređivanju konačnog transkripta.
Stručni pregledi softvera za pravnu transkripciju služe kao osnovni izvori informacija, omogućavajući potencijalnim korisnicima da vide specijalizovane funkcije i bezbednosne mere koje svaki softver nudi. Ove recenzije pružaju uvid u to koliko je softver jednostavan za korišćenje i opcije dostupne za saradnju. Softveri za transkripciju za advokate ponekad podržavaju integraciju sa drugim pravnim alatkama kao što su sistemi za upravljanje predmetima i baze podataka.
9
Softver za pravnu transkripciju obrađuje osetljive informacije, tako da korisnici imaju koristi od 24/7 korisničke podrške koju su u mogućnosti da kontaktiraju u slučaju tehničkih poteškoća. Korisnička podrška je ključna za korisnike softvera za pravnu transkripciju kojima je potrebna pomoć da nauče kako da koriste ceo spektar funkcija.
10 Struktura troškova usklađena sa pravnim budžetima
Korišćenje softvera za pravnu transkripciju je jeftinije od angažovanja ljudskog transkripcioniste u rasponu od 0,10 do 0,25 dolara u minuti. Troškovi zavise od dužine zvuka, pozadinske buke, broja zvučnika i od toga koliko brzo je korisniku potrebna porudžbina.
Usluge pravne transkripcije često imaju konkurentne cene i opcije za nadogradnju na ljudsku transkripciju za veću cenu. Consider the tool’s value for money when choosing a transcription software for legal purposes to ensure it fits in the budget.
Transkriptor obezbeđuje automatsku transkripciju za advokate
Transkriptor je jak izbor za pravne stručnjake jer garantuje tačnost.
Transkriptor je moćan alat koji garantuje izuzetnu tačnost, od najmanje 99%. Transkriptor nudi opsežnu jezičku podršku preko 100 jezika, alate za saradnju, identifikaciju govornika, sinhronizaciju teksta sa video zapisom .
Transkriptor ohrabruje svoje korisnike da e-poštom po svaku zabrinutost pošalje tim korisničkog servisa. Tim je poznat po brzim odgovorima i posvećenosti zadovoljstvu korisnika. Transkriptor, also, offers competitive pricing with no hidden fees, making it a cost-effective legal transcription solution for all-sized law firms. Probajte sada!