Koja je razlika između transkripcije i prevođenja?

Razlika između transkripcije i prevodilačkih usluga sa ikonama mikrofona i globusa.
Otkrijte ključne razlike između transkripcije i prevoda u našem detaljnom vodiču.

Transkriptor 2024-01-17

Dve reči koje se često pogrešno ili zbunjuju su transkripcija i prevod. To je razumljivo jer su same reči napisane slično i imaju sličnu fonetsku strukturu. I ne samo to, već se oba procesa bave istim sveobuhvatnim predmetom - jezikom.

Želim da okončam debatu o transkripciji i prevodu i jasno objasnim šta je svaki proces, kako funkcioniše i aplikacije u stvarnom životu.

Transkripcija teksta: pretvaranje izgovorenih reči u pisani tekst

Počnimo sa transkripcijom jer je to obično proces koji je manje poznat i češće se meša sa prevođenjem.

Definicija i objašnjenje

Transkripcija je proces pretvaranja izgovorenih reči u pisani tekst bilo fizički ili digitalno. Cilj je da se stvori pisani ili otkucani dokument koji eksplicitno navodi reči koje je osoba ili ljudi koji su uključeni u proces govorili. Ovo se onda može koristiti za dalju referencu, kao zapis, ili za analizu ili pristupačnost.

Pogledajmo primer. Kompanija održava disciplinski sastanak između menadžera i zaposlenog. Ovde bi bila napisana transkripcija koja sadrži sve razgovore i pitanja koja su učestvovala tokom sastanka, uključujući beleške o tome koja je osoba rekla koje reči.

Transkripcija se zatim može koristiti kao dokaz i voditi digitalni zapis o sastanku kako bi se osvrnuo na to kada se preduzmu bilo kakve disciplinske mjere.

Postoje dve glavne vrste transkripcije - Verbatim i ne-Verbatim. Verbatim transkripcije su Word-za-Word i uključuju svaki komad zvuka i izgovorene reči. Transkripcije bezVerbatim su razvodnjene i trebalo bi da budu lakše čitljive i sadrže samo važne informacije.

Aplikacije i slučajevi korišćenja

Transkripcija se godinama koristi u poslovanju, obrazovanju i medicinskoj industriji za istraživanje, proučavanje i vođenje evidencije, a neki popularni slučajevi upotrebe uključuju:

  • Video transkripcije za pristupačnost.
  • Transkripcije poslovnih sastanaka ili video konferencija.
  • Transkripcije pravne procedure.
  • Transkripcije studijskih sesija i predavanja.
  • Transkripcije konsultacija sa pacijentima.
  • Pristupačnost za osobe koje su gluve ili nagluve.
  • U skladu sa propisima i smernicama o pristupačnosti .

Tehnike i alati u transkripciji teksta

Transkripcija se može obaviti ručno i automatski. Ručna transkripcija je posebno dugotrajna jer uključuje osobu koja fizički gleda snimke ili je prisutna na sastanku i pretvara zvuk u tekst pomoću tastature.

Nasuprot tome, softver za automatsku transkripciju je mnogo brži i efikasniji jer koristi napredne algoritme AI za otkrivanje govora, prepoznavanje pojedinačnih govornika i pretvaranje zvuka u tekst u deliću vremena.

Povećalo koje naglašava "Prevedi" usred različitih jezika, simbolizujući jezičku konverziju.
Premostite jezičke barijere preciznom transkripcijom i prevođenjem za globalno razumevanje.

Prevod teksta: Prikazivanje teksta ili govora sa jednog jezika na drugi

Sa jasnim razumevanjem transkripcije, sada možemo videti kako se prevod razlikuje i staviti tačku na nesporazum.

Definicija i objašnjenje

Prevod je proces pretvaranja teksta napisanog ili izgovorenog na jednom jeziku u drugi. Cilj je ovde jednostavan - želite da dokument, deo teksta ili audio snimak bude višejezični i čitljiv za ljude koji ne govore engleski, na primer.

Uobičajeni primer su prevodi veb sajtova. Možda kompanija ima veb stranicu sa tekstom na engleskom jeziku jer je njihovo tržište pretežno engleskog govornog područja. Međutim, ako se prošire na strano tržište, možda će želeti da naprave prevod engleskog teksta na drugi jezik, kao što su španski ili nemački.

Prevodi poboljšavaju pristupačnost i osiguravaju da je sadržaj čitljiv bez obzira na jezik koji publika može da govori i čita. Dve glavne vrste prevoda su pisani i govorni.

Aplikacije i slučajevi korišćenja

Prevođenje ima toliko mnogo upotreba, a poslednjih decenija postalo je još važnije zbog globalne prirode poslovanja. Primeri aplikacija za prevođenje uključuju:

  • Prevodi sajtova.
  • Prevodi novinskih članaka.
  • Prevodi knjiga.
  • YouTube video prevoda.
  • Prevodi marketinškog materijala.

Tehnike i alati u prevođenju teksta

Prevod teksta može da se uradi u letu uz ljudski doprinos. Na primer, osoba koja ne govori engleski može imati prevodioca koji stoji pored njih koji prevodi pitanja i razgovore usmerene na njih na njihov maternji jezik.

Kao i transkripcija, proces se takođe može automatizovati i postoji širok spektar alata koji se automatski prevode kada dodate dokument ili prođete blok teksta. Google Translate je jednostavan primer.

Tehnička ilustracija osobe koja koristi softver za transkripciju i prevođenje sa audio i tekstualnim elementima.
Transkripcija ili prevod? Otkrijte alate koji pojednostavljuju pretvaranje govora u tekst za različite potrebe.

Transkripcija vs prevođenje - Znajte razliku i pravilno koristite

Hajde da rezimiramo debatu o transkripciji i prevodu. Transkripcija je proces pretvaranja izgovorenih reči u pisani tekst. Ovaj proces ima mnogo upotreba, uključujući prepisivanje pravnih saslušanja, obezbeđivanje transkripcija za video sadržaj i kreiranje pisanih zapisa o stvarima kao što su sastanci, intervjui i konsultacije.

Nasuprot tome, prevod je proces pretvaranja teksta sa jednog jezika na drugi. Na primer, možda imate veb stranicu sa sadržajem napisanim na engleskom jeziku, ali želite da kreirate verziju prevedenu na kineski za azijsku publiku. Prevod poboljšava pristupačnost i osigurava da sadržaj može biti shvaćen od strane više demografskih podataka.

Najčešća pitanja

Transkripcija i prevod poboljšavaju pristupačnost pretvaranjem audio sadržaja u tekst i prilagođavanjem sadržaja na različitim jezicima. To čini informacije dostupnim gluvim ili nagluvim osobama i govornicima različitih jezika.

Glavni tipovi transkripcije su automatizovana i ručna transkripcija. Automatska transkripcija koristi softver za pretvaranje govora u tekst, dok ručna transkripcija uključuje osobu koja sluša zvuk i kuca sadržaj.

Softver za automatsku transkripciju koristi naprednu tehnologiju prepoznavanja govora za analizu audio datoteka i pretvaranje izgovorenih reči u tekst. Identifikuje govorne obrasce, obrađuje dijalog i generiše odgovarajući tekstualni dokument.

Deljenje objave

Govor u tekst

img

Transkriptor

Konvertovanje audio i video datoteka u tekst