שדרג את החוויה האקדמית שלך עם תוכנת התמלול החכמה המובילה לסטודנטים. סטודנטים עם כתובת אימייל אקדמית מקבלים 50% הנחה, מה שהופך את טרנסקריפטור לפתרון המשתלם והאמין ביותר לתמלול הרצאות, רישום הערות באמצעות בינה מלאכותית ופרודוקטיביות אקדמית.
צור הערות לימוד ביותר מ-100 שפות
הפוך הקלטות הרצאה להערות לימוד מובנות וניתנות לעריכה וסיכומי הרצאות עם רישום הערות באמצעות בינה מלאכותית. תכונת רישום ההערות של טרנסקריפטור המיועדת לסטודנטים מעצבת אוטומטית את ההרצאות המתומללות שלך עם כותרות מתאימות, נקודות תבליט והדגשת מונחי מפתח, ויוצרת חומרים מוכנים ללימוד שעוקבים אחר פורמט אקדמי וחוסכים שעות של יצירת הערות ידנית.
הפוך ראיונות איכותניים לתובנות אקדמיות פרקטיות. לשונית התובנות של טרנסקריפטור מזהה ומסווגת אלמנטים חשובים בראיונות מחקר סטודנטיאליים - מחלצת שאלות, נתונים סטטיסטיים והצהרות מפתח באופן אוטומטי. בין אם אתה כותב תזה או מבצע פרויקט מחקר איכותני, טרנסקריפטור עוזר לך לארגן ממצאים מהר יותר וליצור טיעונים אקדמיים חזקים יותר ומבוססי ראיות.
שבור מחסומי שפה עם תמלול אקדמי רב-לשוני, מה שהופך את טרנסקריפטור לחיוני לסטודנטים בינלאומיים וקורסי שפה. בין אם אתה משתתף בהרצאות בשפה שאינה שפת האם שלך או עובד עם חומרי מחקר זרים, תמלל ותרגם מיד תוכן אקדמי בדיוק יוצא דופן להבנה מקיפה בקורסים הסטודנטיאליים שלך.
צור מאגרי ידע מקיפים וניתנים לחיפוש מההרצאות המתומללות וחומרי הלימוד שלך שניתן לשתף באופן מאובטח עם חברים לכיתה וקבוצות לימוד. טרנסקריפטור מאפשר לסטודנטים לשתף פעולה ביעילות על ידי ארגון תוכן הקורס, חומרי מחקר ודיונים קבוצתיים לספריות אקדמיות מובנות, טיפוח פרויקטים קבוצתיים טובים יותר ומתן משאב מרכזי להכנה למבחנים.
תוכנית הסטודנטים זמינה לסטודנטים הרשומים כעת במוסדות חינוך מוכרים. תצטרך לאמת את מעמדך כסטודנט באמצעות כתובת דוא"ל סטודנט תקפה.
כן, Transkriptor תומך בתמלול ביותר מ-100 שפות, מה שהופך אותו לאידיאלי לסטודנטים בינלאומיים ולומדי שפות. אתה יכול לתמלל הרצאות כמעט בכל שפה ואפילו לתרגם תמלולים בין שפות.
Transkriptor משיג דיוק של עד 99% עבור תוכן אקדמי, כולל מונחים מקצועיים. המערכת משתפרת באופן מתמיד באמצעות למידת מכונה כדי לזהות טוב יותר דפוסי שפה אקדמית בתחומי לימוד שונים.
כן, Transkriptor מאפשר לך לשתף תמלולים באופן מאובטח עם חברים לכיתה ללמידה משותפת. אתה יכול לשלוט בהרשאות גישה ואפילו לארגן תמלולים משותפים לבסיסי ידע לפי נושאים ספציפיים.
בהחלט! חוקרים סטודנטים רבים משתמשים ב-Transkriptor להקלטה ותמלול של ראיונות מחקר. לשונית התובנות מסווגת אוטומטית תגובות לפי נושאים, מה שהופך את ניתוח הנתונים האיכותניים למהיר הרבה יותר עבור עבודות אקדמיות ודיסרטציות.
לומדי שפות יכולים להשתמש ב-Transkriptor כדי לתמלל שיעורי שפה מדוברים, להשוות הגייה עם טקסט מדויק, ולתרגל מיומנויות שפה. תכונת התרגום עוזרת לגשר על פערי הבנה, בעוד שהיכולת לסקור תמלולים משפרת את שמירת אוצר המילים וההבנה.