Хаки продуктивності для юристів

Юридичний документ із значком щита, молотком і діаграмою росту, що символізує продуктивність у юридичній роботі.
Стратегії підвищення продуктивності допомагають юристам оптимізувати завдання та підвищувати ефективність для досягнення кращих результатів.

Transkriptor 2024-10-22

Дізнайтеся, як хаки для підвищення продуктивності для юристів можуть трансформувати вашу юридичну практику – автоматизуючи все, від юридичної документації до щоденних адміністративних завдань – щоб підвищити ефективність і оптимізувати робочий процес. Цей посібник охоплює різні методи, які допомагають юристам ефективно керувати своїм робочим навантаженням і покращувати результати справ, включаючи послуги транскрипції, інструменти перетворення мови в текст і методи управління часом.

Чому хаки продуктивності важливі для юристів?

За даними KPMG, потреба в юридичних послугах зростає більше, ніж ринок традиційних юридичних консультацій, як і різноманітність юридичних послуг, які потрібні людям. Юристи мають справу з дедалі складнішими справами, які ускладнюються з різних причин, включаючи (але не обмежуючись цим) розвиток генеративного штучного інтелекту, найвищі відсоткові ставки на нерухомість з 2008 року та запровадження нових правил для бізнесу, який стверджує, що вони є стійкими.

Передумова задоволеності клієнта залишається незмінною: чим ефективніше ви можете винести клієнту вердикт, який він хоче, тим щасливіший клієнт. Отже, продуктивність – це основа кар'єри в юриспруденції. Рівень продуктивності, якого ви можете досягти, визначає досвід клієнтів, над чиїми справами ви працюєте, наскільки прибутковою є фірма, в якій ви працюєте, з точки зору вашої погодинної ставки, а також ваш загальний успіх у порівнянні з іншими людьми у вашій кар'єрі.

Адвокати повинні володіти балансом між ефективністю та досягненням бажаного результату у справі. Існує безліч AI інструментів для юристів, розроблених, щоб допомогти їм узагальнювати довгі юридичні документи, керувати справами та складати контракти. Хаки для підвищення продуктивності, як і використання AI інструментів, мають важливе значення для юристів, щоб впоратися з великим робочим навантаженням.

Двоє професіоналів тиснуть один одному руки над юридичною книгою біля молотка і терезами правосуддя.
Міцне рукостискання, що скріплює юридичну угоду, символізує довіру та професіоналізм.

Як послуги транскрипції для адвокатів можуть підвищити ефективність?

Транскрипція є паличкою-виручалочкою для юридичної практики, адже вона дозволяє автоматизувати перетворення аудіофайлів в текст, будь то запис депонування з місця злочину, або зустріч з клієнтом без шкоди для точності. Крім того, стенограми позбавляють вас від багатогодинного перегляду відзнятого матеріалу, щоб знайти один конкретний момент у записі (оскільки ви можете відсканувати текст для нього) і полегшують співпрацю з іншими юридичними фахівцями, які працюють над справою, частиною якої є стенограма.

Оптимізація підготовки документів

Підготовка документації є значною частиною робочого дня юриста, від договорів до договорів оренди, від заповітів до досліджень. Автоматизація перетворення тексту аудіофайлу економить час і знижує ймовірність помилки в документі, що важливо в світі права, коли один невірний Word може змінити контекст справи і (потенційно вплинути на результат). Послуги транскрипції, такі як Transkriptor , які забезпечують 99% точну транскрипцію незалежно від фонового шуму та перекриття мови, є обов'язковими для юридичних фахівців, для яких точність та ефективність однаково важливі. Крім того, автоматизація перетворення юридичних записів у текст економить час і дозволяє юристам зосередитися на основних завданнях, які вимагають їх досвіду.

Автоматичне перетворення аудіо в текст допомагає адвокатам керувати юридичними справами, оскільки стенограми полегшують звернення до конкретного моменту в записі без необхідності переглядати години відеозапису, щоб його знайти, а також дозволяють їм анотувати текст і робити інший вид аналізу, ніж вони можуть це зробити, слухаючи аудіо. Анотування стенограм дозволяє адвокатам прийти до інших висновків, ніж вони могли б, коли вони слухають аудіо самостійно, враховуючи, що різні зв'язки більш очевидні на папері, ніж на плівці, а також вони полегшують обмін інформацією з іншими юридичними фахівцями у справі, з якими вони співпрацюють.

Молода жінка в навушниках уважно слухає з зосередженим виразом обличчя.
Відчуйте фокусування та занурення в якісний звук у навушниках.

Які найкращі інструменти перетворення говоріння в текст для адвокатів?

Найкращими інструментами перетворення говоріння в текст для адвокатів є:

Transkriptor

Transkriptor вирізняється з-поміж інших інструментів перетворення мовлення в текст на AIдля юристів тим, що гарантує точність 99% незалежно від того, чи містить запис жаргон (наприклад, юридична термінологія) або перехресне мовлення (що часто трапляється в залах судових засідань). Крім того, Transkriptor пропонує захист паролем, хмарне сховище та наскрізне шифрування для захисту конфіденційної інформації, з якою мають справу юристи.

AmberScript

AmberScript — це інструмент автоматичної транскрипції, який має зручний інтерфейс, плату за фактом використання та підтримку різноманітних акцентів, що робить його хорошим вибором для адвокатів, які не записують регулярно, а адвокати розшифровують їхні розмови з різними людьми.

TranscribeMe

TranscribeMe — це гібридна служба, яка поєднує AI транскрипцію та людину для надання якісних транскрипцій. Однак TranscribeMe значно дорожчий за інші інструменти на ринку, тому він не підходить для незалежних практиків або невеликих юридичних фірм з обмеженим бюджетом.

Otter.AI

Otter.AI — це інструмент транскрипції на основі AI, який пропонує надійні функції безпеки, необхідні юридичним фахівцям, включаючи двофакторну автентифікацію, але його ціноутворення на основі використання відштовхує користувачів, які планують регулярно транскрибувати аудіо.

Rev

Rev — це служба транскрипції, яка поєднує автоматичну транскрипцію зі службами ручної транскрипції, щоб гарантувати точність законних записів, оскільки професійний транскрипціоніст має юридичні знання, щоб розуміти жаргон, якого часто немає в програмному забезпеченні. Однак Rev користувачі схильні до тривалого часу виконання, що є ризиком для термінових судових розглядів.

Функції, на які слід звернути увагу в програмному забезпеченні для перетворення мовлення в текст

Найважливішими характеристиками, на які слід звернути увагу в програмному забезпеченні для перетворення мови в текст для юридичної практики, є точність, інтеграція з будь-яким програмним забезпеченням, яке вони вже використовують, і простота використання. Адвокати мають велике навантаження, а справи чутливі до часу, тому їм не потрібно турбуватися про вичитку стенограми, щоб переконатися, що вона точна, або про планування часу, щоб навчитися користуватися інструментом.

Transkriptor є чудовим вибором для юристів, оскільки простий інтерфейс дозволяє новачкам та експертам досягати однакових результатів, тому вам не доведеться витрачати час на вивчення інструменту, а також гарантує відсутність витоку конфіденційної інформації, яку ви завантажуєте, (завдяки захисту паролем, хмарному сховищу та наскрізному шифруванню). Ще одна особливість, яку пропонує Transkriptor і яка робить платформу добре придатною для юристів, – це її точність 99%, оскільки адвокати повинні бути впевнені, що інструмент, який вони використовують, генерує транскрипції, які відображають аудіо Word-для-Word – інакше вони ризикують отримати неточності, які змінять зміст усієї справи.

Інтегрувати програмне забезпечення для перетворення голосу в текст у ваш робочий процес дуже просто, оскільки Transkriptor дозволяє транскрибувати мовлення в режимі реального часу за допомогою мікрофона на вашому пристрої або завантажувати існуючий запис і генерувати транскрипцію після цього, тому ви гнучкі щодо того, як, коли та для чого використовуєте інструмент у своєму юридичному робочому процесі.

Як ефективно використовувати перетворення голосу в текст у юридичній практиці?

Технологія перетворення голосу в текст дозволяє юристам зосередитися на основних юридичних завданнях, які вимагають їх досвіду, автоматизувати створення нудної юридичної документації, анотувати текст, щоб поділитися ідеями з іншими юридичними фахівцями, які працюють над справою, і посилатися на конкретні моменти в записі без необхідності переглядати години відзнятого матеріалу.

Не забувайте про максимальне перетворення голосу в текст для повсякденних завдань у юридичній практиці! Використовуйте перетворення мовлення в текст, щоб диктувати платіжну інформацію асистенту або білінговому ресурсу, щоб уникнути необхідності переглядати чотиритижневі чеки в кінці місяця і підбивати підсумки після обіду клієнтів, записуючи, як ви описуєте те, що обговорювалося, і розшифровуєте це після цього. Крім того, перетворення мовлення в текст є корисним інструментом для залишення коментарів до документів, оскільки ви можете надавати відгук так швидко, як ви про нього думаєте, замість того, щоб сповільнювати хід думок, щоб записати його. Не забувайте використовувати перетворення голосу в текст для створення електронних листів і повідомлень, оскільки так швидше спілкуватися з колегами по команді та відповідати клієнтам, коли ви набираєте текст голосом!

Двоє професіоналів дискутують, один перевіряє книгу, а інший робить нотатки, з червоною книгою в руках.
Професіонали спільно вирішують проблеми, тоді як розшифровка дискусії під час зустрічі буде простішою, ніж робити нотатки.

Покращення комунікації та співпраці

Стенограми забезпечують текстове представлення усних доказів, гарантуючи, що кожна людина, яка їх читає, знаходиться на одній сторінці та розуміє інформацію в її контексті. Інструменти перетворення голосу в текст покращують співпрацю між юридичними командами, оскільки кожен учасник працює з одним і тим же документом, який містить однакову інформацію в одному форматі, що забезпечує чітке непорозуміння. Крім того, інструменти перетворення голосу в текст сприяють швидкому поширенню інформації серед юридичних команд, оскільки легше поділитися анотованою стенограмою судового процесу, ніж просити людей прослухати години відеозапису, щоб зробити ті самі зауваження.

Юридичним командам важко співпрацювати, коли вони не розмовляють народною мовою, забувають викласти конкретні цілі для кожного завдання та керувати очікуваннями щодо термінів. Інструменти перетворення голосу в текст гарантують, що кожна людина, яка працює над справою, використовує один і той же ресурс, написаний однією мовою, щоб запобігти неправильному тлумаченню та непорозумінню, яке часто трапляється, коли люди слухають одне й те саме аудіо.

Які є поради щодо створення нотаток зустрічей для юридичних команд?

Юридичні зустрічі охоплюють багато інформаційного простору, і вони проходять швидко, тому повинні бути доступні точні нотатки, які дозволяють учасникам ще раз відвідати сесію та уточнити будь-яку необхідну інформацію. Найкращий спосіб для юридичної команди робити нотатки під час зустрічі – це інструмент автоматичної транскрипції, який записує сесію та генерує стенограму в режимі реального часу або відразу після її завершення. Transkriptor, інструмент транскрипції на базі AI, постачається з ботом для зустрічей, який підключається до вашого дзвінка (на Google Meet, Microsoft Teamsабо Zoom) і автоматично генерує стенограму сеансу після його завершення. Використання інструменту транскрипції для створення нотаток є більш ефективним, ніж їх самостійне записування, оскільки ви можете зосередитися на змісті сесії – з точки зору як слухання учасників, так і внесення своїх ідей – у той час як програмне забезпечення підсумовує обговорення.

Упорядкування та архівування нотаток наради

Аудіозаписи швидко стають неорганізованими, оскільки ви не можете відсканувати або переглянути вміст, щоб визначити найкраще місце для його збереження, тому багато юридичних команд отримують кілька годин відеозапису з різних зустрічей у папці, без можливості відрізнити їх за іменем.

Транскрипція юридичних записів дозволяє розділити їх на різні документи та зберегти в певних папках, щоб нотатки були належним чином організовані, легкодоступні та доступні для майбутніх зустрічей або судових розглядів. Транскрибування нарад і збереження тексту в попередньо визначених папках дозволяє юридичним командам бути узгодженими у своїй організації, тому кожен учасник може знайти потрібні документи в потрібний час, коли вони йому потрібні.

Які додаткові хаки для продуктивності можуть впровадити юристи?

Окрім автоматизації створення юридичної документації та інших повсякденних завдань у юридичній практиці, програмне забезпечення для управління юридичною практикою є лайфхаком для підвищення продуктивності, який допомагає юристам (і юридичним фірмам) керувати щоденними робочими процесами. Програмне забезпечення для управління юридичною практикою – це спеціальний інструмент, який допомагає керувати справами, календарями, документами, завданнями, відстеженням часу, виставленням рахунків та платежами – все в одному місці.

Інтегруйте програмне забезпечення для управління юридичною практикою у свій робочий процес, щоб оптимізувати свою діяльність, звільнивши себе від необхідності обслуговувати системи вручну та надаючи своїй команді легкий доступ до найновішої інформації.

Пріоритезація завдань та ефективне управління часом

Юридична галузь вимоглива, і професіонали, які в ній працюють, постійно зазнають тиску – як з боку своїх команд, так і з боку клієнтів. Ефективне управління часом має вирішальне значення для стабільної кар'єри в юриспруденції, як для забезпечення виконання роботи, так і для захисту від вигорання. Наприклад, матриця Ейзенхауера – це чудова техніка управління часом, яка пропонує вам розставити пріоритети в кожному пункті вашого списку справ з точки зору терміновості, щоб ви могли почати і як бути найбільш продуктивними в той чи інший день.

Ефективне планування свого часу та ведення комплексного календаря дозволяє досягти здорового балансу між роботою та особистим життям – навіть якщо ви працюєте в юридичній галузі.

Висновок

Використання хаків для підвищення продуктивності змінює спосіб, у який юристи здійснюють свою юридичну практику. Хаки для підвищення продуктивності дозволяють юристам ефективніше справлятися зі своїми великими робочими навантаженнями, оскільки вони можуть присвятити свій час основним завданням, які вимагають їхнього досвіду, замість того, щоб витрачати години на перегляд відзнятого матеріалу чи підготовку юридичних документів. Програмне забезпечення для управління юридичною практикою змінює правила гри для юристів, оскільки воно дозволяє вам переглядати справи, календарі, документи, завдання, відстеження часу, виставлення рахунків та платежі в одному місці, заощаджуючи час (і енергію), який в іншому випадку довелося б присвятити виконанню завдання вручну.

Транскрипція, незалежно від того, чи використовуєте ви людину-транскрипціоніста чи програмне забезпечення для автоматичної транскрипції, допомагає вам відновити втрачений час, гарантуючи, що ваша юридична документація не містить помилок; зробити безболісною співпрацю з колегами, які працюють над однією справою; і надання всім членам команди однакової інформації в однаковому форматі. Переконайтеся в перевагах для себе: вивчіть запропоновані нами методи (від інструментів перетворення мови в текст до методів управління часом), щоб побачити, як вони підвищують як вашу ефективність, так і послуги, які ви надаєте клієнтам.

Поширені запитання

Юристи мають велике робоче навантаження, а також перебувають під постійним тиском з боку своїх клієнтів, тому для них важливо автоматизувати повторювані завдання (наприклад, транскрипцію та конспектування), щоб вони могли зосередитися на основних завданнях, які вимагають їхнього досвіду.

Транскрипція неймовірно корисна для юристів, оскільки вона економить їм час, автоматизуючи створення юридичної документації, від складання договорів до узагальнення довгих текстів, а також дозволяючи їм автоматизувати повторювані щоденні завдання, такі як складання електронних листів і запис платіжної інформації.

Transkriptor, програмне забезпечення для автоматичної транскрипції, є найкращим інструментом транскрипції для юристів, оскільки воно пропонує 99% точну транскрипцію жаргону (включаючи юридичну термінологію) і надійну безпеку даних (завдяки захисту паролем, хмарному сховищу та наскрізному шифруванню даних), яка потрібна юристам для захисту конфіденційної інформації, з якою вони мають справу щодня.

Поділитися публікацією

Перетворення говоріння у текст

img

Transkriptor

Перетворення аудіо- та відеофайлів на текст