12. aasta 2024 parimat subtiitrite redaktori tarkvara

Sülearvuti, mis kuvab transkriptsioonitarkvara koos dokumendi ja pliiatsiga, kirjeldades väitekirja intervjuu transkriptsiooni samme.
Õppige doktoritöö intervjuude jaoks tõhusaid transkriptsioonitehnikaid. Klõpsake üksikasjaliku juhendi ja näpunäidete saamiseks!

Transkriptor 2024-04-23

Subtiitrid on videos või filmis räägitud dialoogi tekstiversioon ja subtiitrid tagavad, et videosisu on kõigile kättesaadav. Subtiitrite redaktori tarkvara võimaldab kasutajatel luua videosisu jaoks subtiitreid, laadides üles eelvalmistatud subtiitrite faile, kasutades subtiitrite genereerimiseks AI ja sisestades subtiitrid käsitsi. Subtiitrite redaktori tarkvara võimaldab kasutajatel kohandada olemasolevate subtiitrite fonti, värvi, suurust, paigutust ja ajastust.

Transkriptor, mis on tuntud oma täpsuse ja kiiruse poolest, on sisuloojate lemmik. See toetab transkriptsiooni enam kui 100 keeles, tagades sujuva integratsiooni platvormide ja seadmete vahel. Transkriptor genereerib subtiitreid, teisendades heli või video tekstiks, ning pakub ka konkreetseid subtiitrite ekspordivalikuid. Proovige kohe !

Allpool on loetletud 2024. aasta 12 parimat subtiitrite redaktori tarkvara.

  1. Movavi Video Editor: töölaua video redigeerimise tarkvara koos sisseehitatud subtiitritega.
  2. Jubler: tasuta subtiitrite redaktor uute subtiitrite loomiseks või olemasolevate redigeerimiseks optimeerimisalgoritmiga.
  3. Subtiitrite töötuba: tasuta subtiitrite redaktor kohandatava liidesega, 40 toetatud keelt ja võimalus alla laadida eelvalmistatud subtiitreid.
  4. POP-subtiitrite redaktor: tasuta subtiitrite redaktor Windows jaoks reaalajas eelvaatega.
  5. VideoProc: täielik videotöötlustarkvara koos sisseehitatud subtiitrite redaktoriga, ühildub Windows ja Mac.
  6. Aegisub: tasuta subtiitrite redaktori tarkvara koos stiilihalduri, õigekirjakontrolli ja reaalajas eelvaatega.
  7. Kapwing: tasuta veebivideo redaktor koos subtiitrite tööriistaga.
  8. Typito: veebipõhine subtiitrite redaktor, mis toetab täpseid tõlkeid enam kui 100 keelde.
  9. Subly: Tasuta automaatne subtiitrite tarkvara koos subtiitrite AI võimalustega, valmis subtiitrite failide üleslaadimine, subtiitrite teksti käsitsi sisestamine ja professionaalsete transkribeerijate palkamine.
  10. Nova A.I. : An AI-driven tool for automatic subtitle generation that supports transcription and translation in 75 languages.
  11. Adobe Premiere Pro: Professionaalsel tasemel videotöötlustarkvara, mis võimaldab kasutajatel videoid redigeerida ja subtiitreid luua ühes rakenduses.
  12. Subtiitrite redigeerimine: tasuta ja avatud lähtekoodiga redaktor, mis on tuntud oma helivisualiseerijate poolest, kuvades lainekujusid ja spektrogramme hõlpsamaks kasutamiseks.

1 Movavi video redaktor

Movavi video redaktor on töölaua video redigeerimise tarkvara, mis on loodud filmide, slaidiseansside ja treilerite loomiseks. Funktsioon "Pealkiri ja tekst" on uskumatult kasutajasõbralik, et kiiresti lisada ja muuta subtiitrite välimust mis tahes 21 keeles, mida Movavi toetab. Movavi kasutajad saavad kohandada subtiitrite fonti, värvi, suurust, paigutust ja ajastust, enne kui need videole "põletatakse".

Movavi põhifunktsioonid on algajatele atraktiivsed, kuid kasutajad teatavad, et subtiitrite alati rakendusesiseseks muutmine, kuna see ei toeta eelvalmistatud subtiitrite failide üleslaadimist, on puuduseks. Movavi piirab oma 7-päevases tasuta prooviversioonis paljusid funktsioone, nõudes kasutajatelt täielikuks juurdepääsuks kas 1-aastase tellimuse ostmist hinnaga 54.95 dollarit või eluaegset litsentsi hinnaga 74.95 dollarit.

2 Juubeldaja

Jubler on tasuta subtiitrite redaktori tarkvara uute subtiitrite loomiseks või olemasolevate redigeerimiseks. Jubler pakub mitmeid täiustatud funktsioone, nagu optimeerimisalgoritm, mis parandab automaatselt subtiitrite sünkroonimist heliga, ja pakktöötlus, et Render korraga mitu subtiitrit. Jubler on automaatne õigekirjakontroll, viis toetatud keelt ja tõlketööriistad erinevalt teistest subtiitrite redaktori tarkvaradest.

Jubler rakendus ühildub kõigi operatsioonisüsteemidega (Windows, Mac, Linux), kuhu on installitud Java käitusaja keskkond. Jubler kasutajad teatavad, et nad on maha pandud, kuna peavad alla laadima MPlayer , et vaadata lõpetatud subtiitritega videot.

Subtiitrite töötoa liides, mis tutvustab selle subtiitrite redigeerimise funktsioone, mis on 2024. aastal video subtiitrite jaoks valik.
Avastage subtiitrite töötuba, 2024. aasta juhtiv subtiitrite toimetaja. Klõpsake video subtiitrite loomise oskuste täiustamiseks!

3 Subtiitrite töötuba

Subtiitrite töötuba on tasuta subtiitrite redaktor, mis võimaldab kasutajatel subtiitreid luua, redigeerida ja teisendada vastavalt erinevatele meediumivormingutele. Subtiitrite töötoa suurim eelis on kohandatav liides, mis võimaldab kasutajatel teatud nuppude asukohta reguleerida, muutes subtiitrite loomise kiireks ja lihtsaks.

Subtiitrite töötuba on ideaalne valik ulatuslike subtiitritega projektide jaoks, millel on võimas otsingufunktsioon, 40 toetatud keelt ja võimalus alla laadida eelvalmistatud subtiitreid avatud subtiitrite andmebaasist. Subtiitrite töötuba sobib vähem algajatele ja ühekordsetele toimetajatele, kuna tööriistade mitmekesisus on kergesti valdav.

4 POP-subtiitrite redaktor

Pop Subtiitrite redaktor on tasuta põhiline subtiitrite redaktori tarkvara Windows. POP-subtiitrite redaktor on kasulik kiirustavatele kasutajatele, kuna see võimaldab neil video eelvaate ajal subtiitreid redigeerida, selle asemel, et video ja eraldi tekstiredaktori vahel edasi-tagasi liikuda.

POP-subtiitrite redaktor võimaldab kasutajatel muuta subtiitrite suurust, fonti ja värvi, muutes selle ideaalseks mitmerealiste subtiitrite loomiseks, mis vajavad ülespoole reguleerimist. Kasutajad teatavad, et POP-subtiitrite redaktoril puudub paindlikkus, kuna subtiitrite algus- ja peatusaegu ei saa muuta.

5 VideoProc

VideoProc on täielik videotöötlustarkvara Mac ja Windowsjaoks, kaasas on võimas subtiitrite redaktor. VideoProc võimaldab kasutajatel muuta subtiitrite välimust ja asukohta ning eksportida need videost. Sisseehitatud otsingumootor, mis võimaldab kasutajatel subtiitreid teistest meediumitest leida ja alla laadida, eraldab VideoProci.

VideoProci litsentsi hind on pärast tasuta prooviperioodi 78.90 dollarit, toetades 8 erinevat keelt, kuid programm võimaldab kasutajatel üles laadida subtiitrite faile ainult 3 vormingus (.ass, .SSA, .SRT).

6 Aegisub

Aegisub on tasuta subtiitrite redaktori tarkvara Mac ja Windowsjaoks, mis on mõeldud subtiitrite vormindamise vigade parandamiseks. Aegisub sünkroonib subtiitrid heliga ja sellel on reaalajas eelvaade, mis võimaldab kasutajal kontrollida iga tekstirida.

Aegisub funktsioon, mis muudab selle silmapaistvaks, on kuvatava heli lainekuju eelvaade, et võimaldada kasutajatel subtiitrite ajastust täiustada. Aegisub toetab 17 keelt, sealhulgas ühte vähemuskeelt (katalaani) ja mitut slaavi keelt (tšehhi, serbia, bulgaaria), mis sageli subtiitrite redaktori tarkvarast välja jäetakse. Aegisub sobib tööriistade mitmekesisuse ja keerukuse tõttu vähem algajatele ja ühekordsetele toimetajatele.

Kapwing subtiitrite redaktorit esitletakse kasutajasõbraliku liidesega, aidates meeskondadel tõhusalt sisu luua.
Avastage Kapwing – intuitiivne subtiitrite redaktor videosisu tõstmiseks. Lisateabe saamiseks klõpsake siin.

7 Kapwing

Kapwing on tasuta veebipõhine videoredaktor, mis sisaldab subtiitrite redigeerimise tööriistu, nii et kasutajad peavad Pro versiooni eest maksma 20 dollarit kuus, kui nad soovivad juurdepääsu kõigile funktsioonidele. Kapwing sees olev lihtne liides võimaldab kasutajatel subtiitrite ajastust, välimust ja asukohta hõlpsalt kontrollida.

Kapwin sobib kõige paremini lühikeste videote subtiitrite loomiseks, kuna kasutajad saavad subtiitrite teksti käsitsi rida-realt või konkreetsetele ajatemplitele sisestada. Kapwin toetab 74 erinevat keelt, mis tähendab, et kasutajad saavad rakendust kasutada oma videosisu rahvusvahelise ulatuse laiendamiseks.

8 Typito

Typito on veebipõhine subtiitrite redaktor, mis maksab Solo Plani puhul 8 dollarit kuus ja Pro Plani puhul 21 dollarit kuus. Typito ei nõua tarkvara allalaadimist ega installimist, mis tähendab, et seda on lihtne seadistada isegi algajatele. Typito on ideaalne valik mitmekeelse subtiitritega varustamise projekti jaoks, kuna see toetab täpseid tõlkeid enam kui 100 keelde.

Typito toetab automaatset ja käsitsi subtiitreid koos võimalustega importida eelvalmistatud subtiitrite faile ( SRT vormingus) või kasutada selle sisseehitatud tekstiredaktorit, nii et kasutajad saavad vabalt kasutada mis tahes meetodit, mis sobib nende projektiga kõige paremini. Typito tasuta versioon piirab kasutajaid 1 GB video üleslaadimise piiranguga ja lõpptoote eemaldamatu vesimärgiga.

9 Subly

Subly on tasuta subtiitrite redaktori tarkvara, mis lisab videole automaatselt subtiitrid. "Delikaatselt eristub teistest subtiitrite toimetajatest, pakkudes subtiitrite loomiseks erinevaid võimalusi. Kasutajad saavad valida automaatse AI transkriptsiooni vahel, kasutades eelvalmistatud subtiitrite faile (SRT) või värvates professionaalseid transkribeerijaid. Subly liides on uskumatult intuitiivne, subtiitrite tekst ilmub ekraani vasakus servas olevale ribareklaamile, et autor saaks video esitamise ajal redigeerida.

Sublyl on märkimisväärne keelekatvus, mis toetab üle 100 keele 98% täpsusega, kuid kasutajad peavad ostma ühe tasulistest tellimustest alates 25 dollarist kuus, et pääseda juurde kõigile redigeerimisfunktsioonidele.

10 Nova A.I.

Nova on automaatne AIjuhitud subtiitreid genereeriv tööriist, mis paistab silma oma võime poolest automaatselt transkribeerida ja tõlkida. See toetab 75 keelt ja pakub võimalusi subtiitrite kõvakodeerimiseks klipi kohal või subtiitrite failide allalaadimiseks sellistes vormingutes nagu SRT, VTTvõi TXT pleierisse lisamiseks. Nova A.I. on täheldatud selle võime poolest kohandada subtiitreid keele ja stiili osas. Kuigi sellel on tasuta versioon, on sellel sellised piirangud nagu vesimärk ja subtiitrite maksimaalne kestus 30 minutit. Tasulised plaanid algavad 10 dollarist kuus.

Adobe Premiere Pro liides, mis kuvab oma täiustatud videotöötlusvõimalusi, mis sobib ideaalselt kiireks ja täpseks redigeerimiseks.
Tutvuge tipptasemel videotöötluse Adobe Premiere Pro. Värskendage nüüd ületamatu jõudluse jaoks.

11 Adobe Premiere Pro

Adobe Premiere Pro on professionaalsel tasemel videotöötlustarkvara, mis maksab 29.99 dollarit kuus. Adobe Premiere Pro peamine atraktsioon on see, et tarkvara võimaldab kasutajatel videoid redigeerida ja subtiitreid luua ühes rakenduses koos automaatsete subtiitrite redigeerimise võimalustega. Adobe Premiere Pro on ka uskumatu keeleline katvus, toetades 68 keelt ja murret, sealhulgas galeegi, khmeeri ja makedoonia keelt.

Täiustatud tööriistades on algajatele videokasutajatele raske navigeerida, kuigi Adobe Premiere Pro aitab kasutajatel lisada täpseid ja atraktiivseid pealdisi.

12 Subtiitrite redigeerimine

Tasuta ja avatud lähtekoodiga redaktor, mis on tuntud oma tervikliku funktsioonikomplekti poolest, sealhulgas helivisualiseerijad lainekujude ja spektrogrammide kuvamiseks. See integreerub õigekirja kontrollimiseks Open Office'i sõnastikega ja toetab laia valikut subtiitrite vorminguid. Fonte nagu Georgia ja Impact soovitatakse selle tarkvara pealdiste jaoks, muutes selle mitmekülgseks tööriistaks subtiitrite redigeerimiseks.

Mis on subtiitrite redaktor?

Subtiitrite redaktor on rakendused, veebisaidid või töölauatarkvarad, mis võimaldavad kasutajal luua uusi subtiitreid või muuta olemasolevaid. Kasutajad sisestavad subtiitrite redaktorisse teksti rida-realt või laadivad uute subtiitrite loomiseks üles eelvalmistatud subtiitrite faili. Subtiitrite redaktorid annavad kasutajatele võimaluse kohandada olemasolevate subtiitrite fonti, värvi, suurust, paigutust ja ajastust.

Mis on subtiitrite redaktori eesmärk?

Subtiitrite redaktori eesmärk on luua uusi subtiitreid, muuta olemasolevate subtiitrite välimust, asukohta või ajastust ning teisendada subtiitrid meediumivormingutele sobivaks. Subtiitrite redigeerimise tingivad paljud põhjused. Põhjused on kajastada värskendatud teavet, teha ekraanil rohkem ruumi olulistele visuaalsetele elementidele või sobitada paremini video üldise teemaga.

Mida kaaluda subtiitrite redaktori valimisel?

Subtiitrite redaktori valimisel tuleks arvesse võtta mitmeid võtmetegureid, et tagada valitud tarkvara vastavus teie konkreetsetele vajadustele ja täiustab teie videosisu tõhusalt. Siin on, mida kaaluda:

  1. Kasutuslihtsus: Liides peaks olema intuitiivne ja kasutajasõbralik, võimaldades tõhusat navigeerimist ja toimimist ilma järsu õppimiskõverata See on ülioluline nii algajatele kui ka kogenud kasutajatele subtiitrite kiireks loomiseks või redigeerimiseks.
  2. Funktsioonid ja funktsionaalsus: otsige tarkvara, mis pakub terviklikke funktsioone, nagu erinevate subtiitrite vormingute tugi (nt SRT, ASS, SUB), võimalus reguleerida fondi tüüpi, suurust, värvi ja paigutust, samuti ajastuse sünkroonimise ja automaatse transkriptsiooni võimalusi.
  3. Integreerimisvõimalused: võimalus integreerida videotöötlustarkvara ja muude platvormidega võib teie töövoogu sujuvamaks muuta Otsige subtiitrite redaktoreid, mis võimaldavad videofailide ja subtiitrite vormingute otsest importimist ja eksportimist.
  4. Kohandamisvalikud: Parimad subtiitrite redaktorid pakuvad ulatuslikke kohandamisvalikuid, mis võimaldavad teil subtiitreid kohandada vastavalt teie videosisu stiilile ja esteetikale.
  5. Koostööfunktsioonid: Kui töötate meeskonna osana, kaaluge, kas tarkvara toetab koostööd, võimaldades mitmel kasutajal töötada sama projektiga samaaegselt.
  6. Hinnakujunduse ja tellimismudelid: hinnake kulusid võrreldes pakutavate funktsioonidega Mõned subtiitrite redaktorid on põhifunktsioonidega tasuta, samas kui teised nõuavad täiustatud funktsioonide jaoks tellimust või ostu.
  7. Klienditugi ja õpetused: Juurdepääs usaldusväärsele klienditoele ja põhjalikele õpetustele võib olla hindamatu, eriti kui puutute kokku tehniliste probleemidega või õpite tarkvara kasutama.

Mis on parim tasuta subtiitrite redaktori tarkvara?

Parim tasuta subtiitrite redaktori tarkvara on Aegisub , kuna Aegisub on sisseehitatud stiilihaldur, õigekirjakontroll ja subtiitrite reaalajas eelvaade. Aegisub ainulaadne omadus on heli lainekuju eelvaate kuvamine, mis aitab kasutajal leida dialoogi täpse algus- ja peatusaja. Aegisub on märkimisväärne keeleline katvus, sealhulgas piirkondlikud murded ja keeled, millest subtiitrite redaktori tarkvarad tavaliselt loobuvad.

Tõhus subtiitrid Transkriptorabil: ülim tööriist sisuloojatele

Sisuloojate jaoks, kes otsivad tõhusat viisi subtiitrite genereerimiseks, ilmneb Transkriptor silmapaistva lahendusena. Kasutades täiustatud AIpakub Transkriptor ülitäpseid transkriptsiooniteenuseid enam kui 100 keeles, tagades, et teie videosisu on kättesaadav ülemaailmsele publikule. See lihtsustab subtiitritega varustamise protsessi, teisendades heli või video kiiresti tekstiks, võimaldades kiireid muudatusi otse platvormil.

Kasutajad saavad eksportida oma subtiitrid SRT vormingus koos ajatemplite ja kõlarite nimedega, tagades ühilduvuse erinevate platvormide ja videopleierite vahel. Olenemata sellest, kas töötate väikese projekti või professionaalse tootmise kallal, pakub Transkriptor selgete ja täpsete subtiitrite tootmiseks vajalikke funktsioone ja kasutusmugavust, muutes selle ideaalseks valikuks loojatele igal tasandil. Proovige seda tasuta!

Korduma kippuvad küsimused

Google Chrome tõlgib veebilehe teksti, kuid ei tõlgi subtiitreid otse. Subtiitrite täpseks tõlkimiseks kasutage veebipõhiseid tõlketööriistu või spetsiaalset subtiitrite redigeerimise tarkvara.

Toimetajad saavad video subtiitreid automaatselt tõlkida, kasutades sisseehitatud tõlkefunktsioonidega videotöötlustarkvara või importides subtiitrid tõlketööriista. Kuid tõlgitud subtiitrid on vaja üle vaadata ja kohandada.

Subtiitrite parim tõlkija sõltub sellistest teguritest nagu keelepaarid, funktsioonid nagu transkriptsioon ja kasutaja eelistused. Populaarsete valikute hulka kuuluvad Transkriptor, lihtsustatud ja professionaalne tõlketarkvara nagu Phrase Localization Platform või memoQ.

Automaatselt loodud subtiitrid tõlgitakse sama protsessi abil nagu käsitsi subtiitrid. Toimetajad peaksid importima automaatselt loodud subtiitrid tõlketööriista, seejärel redigeerima ja täpsustama tõlget täpsuse huvides.

Jaga postitust

Kõne tekstiks

img

Transkriptor

Teisendage oma heli- ja videofailid tekstiks