Hvordan bør du velge den beste tale-til-tekst-programvaren?

Å velge den beste tale-til-tekst-programvaren er mye vanskeligere enn det kan virke. Mens noe sånt som smarttelefonens innebygde funksjon er bra for daglig bruk, bør du se andre steder for mer kompliserte transkripsjoner.

I denne artikkelen skal vi se på tingene du bør vurdere når du velger den beste tale-til-tekst-tjenesten for dine behov.

Hva er tale til tekst?

Tale til tekst er ganske enkelt en annen måte å si transkripsjon på. Dette er prosessen med å gjøre en lydfil (for eksempel et intervjuopptak) til et tekstdokument.

I moderne forstand bruker vi begrepet tale til tekst hovedsakelig for å referere til ting vi gjør på smarttelefonene våre. Det er imidlertid ikke en ny idé, ettersom enhver form for lydtranskripsjon er tale-til-tekst-konvertering.

En person som søker etter den beste tale-til-teksttjenesten
Hva bruker folk tale til teksttjenester til?

Konvertering av en intervjutalefil til tekst
Lage undertekster for en video
Rettsutskrifter eller juridiske utskrifter
Gjør om et forelesningsopptak til notaterhandshake

Den beste tale-til-tekst-plattformen vil gjøre alle disse jobbene enkle og praktiske. Ideelt sett bør den også produsere en tekstfil som trenger lite redigering fra din side.

Hvordan velge den beste tale-til-teksttjenesten

Så hva skal vi se etter når vi velger den beste programvaren ? Vel, det avhenger både av dine behov og tjenestens kvalitet. Tenk på følgende punkter når du ønsker å konvertere tale til tekst på nettet.

1. Ditt formål

Den første viktige tingen å vurdere er hva du trenger fra tjenesten. Selv om det kan være åpenbart, gir ikke alle tjenester de samme resultatene.

For eksempel, hvis du gjør om et intervjuopptak til en tekstfil, er noe som tidsstempler avgjørende. Ikke alle tale-til-tekst-netttjenester tilbyr dette.

Men hvis du lager videoteksting eller en podcast-utskrift, kan du være litt mer avslappet med tjenestens funksjoner. Tross alt trenger du ikke tidsstempler hvis det er for undertekster, selv om du har mer enn én høyttaler.

2. Nøyaktighet

Nøyaktighet er sannsynligvis en av de viktigste tingene når du skal velge den beste tale-til-tekst-tjenesten. Lavere nøyaktighet betyr at du må gjøre mer arbeid med å redigere filen når den er konvertert.

Det er verdt å merke seg at du aldri vil finne en tale-til-tekst-netttjeneste med 100 % nøyaktighet. Så hvis du ser en som påstår dette, gå et annet sted. Det er mange faktorer som påvirker nøyaktigheten, inkludert volum og lydkvalitet.

En annen stor faktor er tjenestens intelligens. En talefil til tekst-konvertering bruker AI til å bestemme hva som blir sagt og av hvem. Selv de mest intelligente plattformene blir forvirret over ord som høres likt ut, for eksempel høre og her.

De beste tale-til-tekst-tjenestene vil tilby opptil 99 % nøyaktighet. Se etter en som sier at den kan levere 80 % nøyaktighet eller mer, da dette er et tegn på at den er realistisk med tanke på tjenesten.

3. Brukervennlighet

Mer enn noe annet bør den beste tale-til-tekst-tjenesten være enkel å bruke. Tross alt, hvis du må bruke timer på å finne ut hva du skal gjøre, kan du like gjerne ha skrevet ut filen selv.

Men hvordan bestemmer vi hva som er enkelt å bruke? Heldigvis er dette ganske enkelt å trene.

For det første bør det være like enkelt å konvertere talefilen til teksten som å laste den opp til en nettside. De beste tjenestene lar deg gjøre dette ved å bruke forskjellige filformater. Se etter de som tilbyr mp3, mp4 og wav, men også WebM og FLAC.

Deretter bør konverteringen bare ta noen få minutter. Dette avhenger selvfølgelig av filens størrelse, men du bør ikke vente dager på at den skal produsere en tekstfil.

Så er det redigeringsstadiet. Som nevnt vil du gjøre dette på selv de beste tjenestene, så tro ikke at du kan unngå det. Ingen tjenester er 100 % nøyaktige, og du må lese korrektur på tekstfilen.

Men hvordan du gjør dette gjør en forskjell. Ideelt sett bør tjenesten ha en nettbasert tekstredigerer, slik at du kan gjøre de nødvendige endringene før du laster ned filen. På dette stadiet bør den også tidsstemple filen slik at du ikke trenger å gjøre det manuelt.

Til slutt er det nedlasting av filen. Det er ikke så mye å si om dette, annet enn at transkripsjonstjenesten bør tilby forskjellige formater. I det minste vil du ha Word, TXT og SRT.

4. Kostnad

Ingenting godt kommer gratis, og dette gjelder for tale-til-tekst-netttjenester. Når det er sagt, trenger det ikke være dyrt.

Unngå gratistjenester fordi de vanligvis ikke er veldig nøyaktige. Hvis tjenesten er gratis, har ikke utviklerne mye insentiv til å gjøre den bedre.

En arbeidsplass

Det er imidlertid ikke nødvendig å bruke mye penger på en transkripsjonstjeneste. Se etter en som tilbyr en gratis prøveversjon, slik at du kan teste hvor god den er. Det er ingen fast pris på hva som er for dyrt, da dette avhenger av budsjettet ditt.

Husk at store filer vil bli dyrere fordi det er mer å transkribere. De fleste tjenester vil vise prisen per minutt, så bruk den for å finne ut hvor mye det vil koste deg.

Se ikke lenger etter den beste tale-til-teksttjenesten

Du vil bli glad for å vite at Transkriptor tilbyr alt som er oppført ovenfor, og mer! Nøyaktigheten er mer enn nitti prosent, og du kan justere filen ved å bruke den innebygde tekstredigereren på nett.

Den støtter mange språk og er superenkel å bruke. Bare last opp filen, vent til den blir konvertert, og last ned tekstdokumentet. Det er virkelig så enkelt!

Enda bedre, med en hastighet på 0,004 EUR per minutt, er det mye billigere enn konkurrentene. Som sådan er det et godt valg for store og små filer fordi du ikke kommer til å bruke mye penger uansett.

Til slutt tilbyr vi en gratis prøveversjon for din første lydtranskripsjon. Dette er fordi vi er så sikre på at du vil tro at vi tilbyr den beste tjenesten at du vil komme tilbake for mer!

Share:

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin

More Posts