Valige parim transkriptsioonitarkvara

Transkriptsioonitarkvara, millele vihjab hilja töötav inimene, monitorid, mis näitavad täiustatud lainekujusid ja andmeid
Tutvu transkriptsioonitarkvara maailmaga, et teha oma vajaduste jaoks õige valik

Transkriptor 2021-09-25

Automaatne transkriptsioon võib säästa aega ja raha, kuid ainult siis, kui valite õige transkriptsioonitarkvara.

Miks on transkriptsioonitarkvara vajalik?

Transkriptsioonitarkvara on hädavajalik, sest see muudab helikõne hõlpsasti kirjalikku vormi, mis on vajalik mitmesuguste rakenduste jaoks. Nende hulka kuuluvad muu hulgas:

  • Kiire ja lihtne: transkriptsioonitarkvara muudab transkribeerimise kiireks ja lihtsaks. Tarkvara teeb kogu töö väikese tasu eest, mis on väiksem kui transkribeerijale maksmine. Kvaliteetset heli- või videotranskripti on võimalik kasutada mitmel viisil.
  • SEO parandamine: Video on praegu üks populaarsemaid meediume. Trendid näitavad, et populaarsus ainult kasvab. Transkriptsiooni kättesaadavus pakub rohkem võimalusi, sealhulgas SEO . See puudutus aitab teil võita kliente ja luua oma juhtide baasi.
  • Ligipääsetavus : Transkriptsioon, eriti subtiitrite puhul, on samuti ligipääsetavuse nõue. Transkriptsioon ja subtiitrid koos videotega võimaldavad paljudele inimestele juurdepääsu.

Mida otsida automaatse transkriptsiooni tarkvaras?

Transkriptsioonitarkvara pakkuja valimine nõuab palju kaalutlusi. Halb valik toob kaasa selle, et ettevõte investeerib rohkem ressursse, kui projektile eelarves ette nähtud. Transkriptsioonitarkvara valikute kaalumine enne valimist nende kriteeriumide alusel on ratsionaalne valik.

Milliseid kriteeriume tuleks parima transkriptsioonitarkvara puhul arvesse võtta?

Allpool on esitatud kriteeriumid, mida tuleb enne õige transkriptsioonitarkvara valimist hinnata:

  • Tarkus tarkvara : Täpsus on automaatse tõlke puhul väga oluline. Ilma selleta kulub tõenäoliselt palju tunde video- ja audiotranskriptsioonide parandamisele. On võimalik näha piinlikke vigu, kui transkriptsioonitarkvara ei ole korrektne. Kontrollige iga kaalutava tarkvara täpsuse hindeid.
  • Tarkvara kiirus : Tänapäeva maailmas on kiirus ettevõtete jaoks ülioluline. Transkriptsioonitarkvarast on vähe kasu, kui see ei suuda kiiresti transkriptsiooni esitada või on aeglasem kui inimese transkriptsioon. Kuna kiirus on ülioluline, lubavad paljud transkriptsioonitarkvara valikud kiiret kohaletoimetamist. Hinnake nende väiteid hoolikalt.
  • Tarkvara turvalisuse tase : Tänapäeval on turvalisus iga ettevõtte jaoks esmatähtis. See kriteerium on ülioluline, kui see jookseb läbi pilve. Vastasel juhul on võimalik, et failid satuvad jagamisele üle interneti. Turvalisus on ka vastavuse tagamiseks ülioluline. Andmete kaitsmine erinevate tarbijakaitsealaste õigusaktide, nagu GDPR ja CCPA, alusel.
  • Keeletugi : Võimalus kasutada mitut keelt on kasulik, et jõuda rohkematele turgudele. Kui ettevõte kasvab märkimisväärselt ja tegutseb kogu maailmas, on mõttekas pakkuda sisu mitmes keeles.
  • Ajatemplid ja eraldatud kõnelejad : Sageli on abiks valik lisada transkriptsiooni ajatemplid ja kõnelejad. Need valikud suurendavad teie ärakirja kasulikkust. Eelkõige on kõneleja tuvastamine kasulik intervjuude postitamiseks. Ajatempli ja kõneleja ID valikud aitavad ka subtiitreid luua.

Keegi, kes otsib parimat transkriptsioonitarkvara

Milliseid võimalusi kaaluda õige tarkvara leidmiseks?

Allpool on toodud võimalused, mida hea transkriptsioonitarkvara pakub:

  • Alapealkirjade valikud : Alapealkirjad on ettevõtete jaoks oluline kaalutlus. Kvaliteetsete subtiitrite tarnimine kas läbi . TXT või. SRT-fail tagab täpsuse. Paljud transkriptsiooniteenused pakuvad siiski ainult transkriptsiooni, mis erineb subtiitritest. Transkriptsiooni ja subtiitreid pakkuva transkriptsiooniteenuse valimine on mõistlik valik. Lisaks säästab ühekordne tellimus raha.
  • Redigeerimisvalikud : Kuigi tehisintellekti transkriptsioon on kuni 99,9% ulatuses õige, on võimalik, et transkriptsioon sisaldab siiski vigu. Praktiline võimalus nende vigade parandamiseks transkriptsiooniteenuse raames säästab aega. Samuti säästab see raha, sest toimetamiseks ei ole vaja muud tarkvara. Üldiselt on ideaalne transkriptsioonitarkvara, millel on redaktor, kus saab salvestust esitada ja teksti samaaegselt näha.
  • Ekspordivõimalused: Kaaluda tuleb ka failide vastuvõtmise võimalusi. Parimad failid on need, mida saab kasutada otse ilma konverteerimata. Enne tarkvara valimist on oluline kontrollida nende failivormingute ühilduvust, kus tulemusi näidatakse. Word ja.TXT-failid on üks levinumaid valikuid. Subtiitrite jaoks on vaja tarkvara, mis pakub SRT-d. Ilma sellise tarkvarata tuleb failiformaate pidevalt konverteerida, mis võtab palju aega.
parim automaatse ülekande tarkvara
Joonis 1. Glenn Carstens-Petersi foto saidil Unsplash

Korduma kippuvad küsimused

Mis on transkriptsioonitarkvara?

Transkriptsioonitarkvara aitab muuta inimese räägitud sõnad kirjalikuks tekstiks. Nii heli- kui ka videofaile on võimalik transkribeerida kas käsitsi või automatiseeritult. Transkriptor pakub redigeerimist brauserist ja mitut transkriptsioonikeelt ning pakub kõiki eelistatud funktsioone murdosa hinnaga.

Jaga postitust

Kõne tekstiks

img

Transkriptor

Teisendage oma heli- ja videofailid tekstiks