Kõne tekstiks
Konverter

Muutke oma kõnefailid tekstivormiks rohkem kui 30 keeles.

Teisendage kõnefailid tekstiks rakendusega
Transkriptor.

Lõpetage kõnede kirjutamine kätega. Kasutage uhiuut tehnoloogiat, mida nimetatakse kõne tekstiks muutmiseks.

Kuidas kõnest tekstiks toimib?

speech

Laadige oma kõne üles.

Toetame mitmesuguseid vorminguid. Kuid kui teil on haruldase ja ainulaadse vorminguga fail, peaksite selle teisendama millekski tavalisemaks vorminguks, näiteks mp3, mp4 või wav.

Jätke transkriptsioon meie hooleks.

Transkriptor transkribeerib teie kõne automaatselt mõne minuti jooksul. Kui tellimus on tehtud, saate e-kirja, mis teatab, et teie tekst on valmis.

Muutke ja eksportige oma teksti

Logige sisse oma kontole ja loetlege lõpetatud ülesanded. Lõpuks laadige alla või jagage transkriptsioonifaile.

Üks sait teeb seda kõike.

Kasutage kõigi vajalike muudatuste tegemiseks transkriptori armatuurlauda.

Salvestage oma failid.

parandada väiksemaid vigu.

korraldada kõnelejate nimed.

muuda lõikude pikkust…

te ei pea kasutama ühtegi teist tööriista.

someone who arranges their files
blank

Ajurünnak 4x kiiremini.

Mõtete välja kirjutamine on aegunud. Rääkige neist valjusti.

Muutke kõned tekstiks rakendusega Transkriptor.

Kirjutage asju liikvel olles.

Juurdepääs kõikidest seadmetest.

Muutke kõne tekstiks iPhone’is ja Androidis.

blank

Me elame AI (tehisintellekti) ajastul ja sellest on saamas osa meie igapäevaelust. Alates meie nutitelefonidest kuni autode mootoriteni on see imbunud peaaegu igasse meie eluvaldkonda. Üks selline näide on kõne tekstiks muutmise tehnoloogia. Teie vestluste automaatsed salvestused on palju kiiremad ja hõlpsamini analüüsitavad, kui need on helivormingus.

See salvestab pliiatsi ja paberi ülesannete nimekirjad ja kontoritööd. Samuti aitab see arstidel tellida teste ja pääseda ligi 99% täpsusega patsientide tabelitele.

Kõneanalüütika abil ei vaja te enam küsitluste kogujat, et küsida inimestelt, kuidas nad end tunnevad. Selle asemel lugege lihtsalt nende tekstisõnumite vestlusi, isegi kui see on tundmatus keeles.

Mis on kõne tekstiks tehnoloogia?

Kõne tekstiks muudab meie elu- ja tööviisi. Sellel on suuri eeliseid ja mõnel juhul võib see probleemi täielikult lahendada. Selle tööriista rakendused tervishoius, klienditeeninduses, ajakirjanduses, kvalitatiivsetes uuringutes jne kasvavad igal aastal.

See artikkel näitab erinevaid viise, kuidas see hämmastav tehnoloogia tänapäeval erinevates tööstusharudes osaleb. Tervishoiutöötajatest ajakirjanikeni – kõne tekstiks muutmise tarkvara on kasulik. See näeb ette nõudluse kiire ja üksikasjaliku aruandluse järele. Selle eeliseks on aja kokkuhoid, parem klienditeenindus ja teenuste kvaliteet.

Tehnoloogia pole loomulikuks vestluseks täiuslik. Kuid kui see on ühendatud suurepäraste suhtlemisoskustega inimestega, saab AI-assistent ülesandeid lõputult paremini täita.

Kuidas kõnest tekstiks tarkvara töötab?

Hääletuvastus ja tõlkimine on vana kontseptsioon, mis on olnud kasutusel aastakümneid. See tugines alati inimeste loomulikule keeleoskusele.

Seega pärast edastamist ja teise keelde tõlkimist puhastavad inimesed võimalikud vead ja järeldavad andmetest tähenduse.

Tänapäeval tugineb hääletuvastuse genereerimine tehisnärvivõrkudele. See annab suurepärase jõudluse tõuke inimese kirjutatud kõne mõistmisel helisignaalide kaudu. Arvutid võivad sõnavalikut mõjutada ka kavandatud tähenduse või sentimentianalüüsi põhjal. Näiteks Twitteri voogude sentimentaalanalüüs, et teha kindlaks, kas inimesed on platvormi või tootega rahul või rahulolematud.

Meeskond, kes kasutab tekstiks kõnet

Kõne tekstiks muutmise 4 sammu:

1. Kõnetuvastustarkvara teisendab analoogsignaalid digitaalseks keeleks. Kui vibratsioon liigub läbi kõlari mikrofoni, teisendab tarkvara need vibratsioonid andmeteks, mis esindavad digitaalseid signaale.

2. Kõne-teksti muundur filtreerib digitaallaineid, et hoida asjakohaseid helisid. Kõlab nagu teie hääl ja kirjutusmasina klahvid tekitavad helide taustamüra, mida tahame eristada; näiteks tuul ja vihm. Kuid piisava koolituse korral suudab süsteem paremini tabada neid ühekordseid maa peal tehtud aktsente, nagu ookeanid või putukad. See ei jäta midagi peale teie hääle (või muude heliallikate) kujunduse.

3.  Tarkvara jagab pikemad helisalvestised väga lühikesteks segmentideks, näiteks sekundituhandikeks. See teeb seda selleks, et võrrelda neid erinevate tundmatute tekstidega ja leida virtuaalne tõlge.

STT süsteem põhineb foneetilisel transkriptsiooniprotsessil. See jagab kõik kõnesündmused olulisteks heliüksusteks või silpideks vastavalt selle foneetilisele kvaliteedile. Üldiselt vastab iga silp kas tähestiku tähele või mõnele muule tähemärgile. See on sobiv üksus suulise kõne kodeerimiseks.

4.  Lõpuks väljastab tarkvara tekstifaili , mis sisaldab kogu kõnematerjali teksti kujul

Kõnest tekstiks muutmisel kasutatavad erinevad kõlarite mudelid

Kõlaritest sõltumatu hääletuvastussüsteem tuvastab kõneleja hääle ja sobitab selle eelnevalt kindlaksmääratud häälte andmebaasiga. Siis saab seda kasutada igaüks. Kõnelejast sõltuv süsteem seevastu treenib inimese häält konkreetsete sõnadega. Nii õpib modell nende kõnemustreid. See võimaldab süsteemil pakkuda täpsemaid tulemusi, kui nad räägivad, võttes arvesse muutujaid, nagu aktsent, dialekt, müra või takistus.

Praeguse seisuga on nendel süsteemidel raske hundivilesid ja taustamüra tuvastada inimestest paremini. Kuid aja jooksul loodame, et nad suudavad saada puhtamaid helifaile. Mis võimaldab uusi võimalusi telekommunikatsioonis.

Kus kasutatakse kõnet tekstiks?

Kuna masinad hakkavad inimkeelt paremini mõistma, kasutame neid kohtades, mida veel paar aastat tagasi poleks osanud mõeldagi. Selleks, et see juhtuks, peame teadma tehnoloogia piiranguid.

Loomuliku keele mõistmine kontrollib keeles kaudset tähendust ja korreleerib need tekstiga, et leida kõnekeeles esinevaid mustreid.

Loomuliku keele mõistmisel on sotsiaalmeedia analüüs üks populaarsemaid kasutusjuhtumeid. Teil on vaja programmi, et mõista Facebooki postituses olevaid teemasid, tundeid või isegi erinevat tüüpi poliitilisi arvamusi, et need saaksid aidata ettevõtetel oma vaatajaskonda paremini analüüsida.

Need programmid ei ole ikka veel nii pädevad sisu kohta järeldusi tegema, sest inimesi on raske üldistada, kuid nad on osutunud edukaks rämpsposti tuvastamisel ja inimeste väärtuste analüüsimisel digitaalsete jalajälgede põhjal.

Kõne tekstiks masintõlkes

Erinevates kultuurides on üksikisikute mõtete ja kavatsuste edastamiseks erinevad viisid. Üks neist on kõne tekstiks muutmise tööriistad. Kõnest tekstiks muutmine on Interneti-protokolli kaudu kõnerakenduste üha populaarsemaks muutuv funktsioon, mis võimaldab kahel või enamal inimesel, kes räägivad kahte erinevat keelt, üksteisega tõhusalt reaalajas suhelda.

Tööruum

See kõne tekstiks muutmise tööriist tõlgib häälsõnumi sõnadeks. Kui asi puudutab seda, saab nende häälsõnumi hõlpsalt teise keelde tõlkida. Kui teil on kaamera, on see lihtne viis suhelda inimestega, kes teie keelt ei räägi.

See on eriti kasulik, kui tegemist on ajakirjanikega, kes kajastavad teistele kultuuridele omaseid teemasid, kuid ei valda kohalikku keelt, või kui on tegemist igaühega, kes eelistaks trükkimise asemel rääkida.

Kõne tekstiks dokumendi kokkuvõttes

Automaatsed kokkuvõttetööriistad on praegusel ajastul paljutõotavad, sest iga sekund laaditakse üles palju erinevat tüüpi sisu. Kogu artiklit uuesti läbi lugeda pole hirmutav. Tõenäoliselt võtab see palju aega ja vaeva. Kui saate põhiidee/kokkuvõtte vaid ühe või kahe reaga, aitaks see säästa nii palju aega ja vaeva.

Akadeemilise sisu kokkuvõte või dokumentide kokkuvõte on arvutite jaoks oluline võimalus õpilastele Internetis dokumente lugedes kohe kokkuvõtteid teha. Kuna tänapäeval toimub pidevalt palju muutusi paljudes aspektides, sealhulgas suundumustes õpihoiakutes ja produktiivsetes õppimisviisides.

Kõne tekstiks sisu kategoriseerimisel

Sisu kategoriseerimine on konkreetse sisu sihikindel eraldamine erinevatesse kategooriatesse. Seda on võimalik saavutada loomulike keele mõistmise tehnikate abil.

Sisu saab optimeerida ka Google’i otsingu jaoks, kasutades masinõppealgoritme, mis töötlevad tekstides leiduvaid sõnu ja arvutavad välja nende asjakohasuse, võttes selle tähtsuse järjestustegurina. Nii on võimalik sisu kategoriseerida märksõna asjakohasuse järgi, et selle leiaksid ka teised inimesed, kes soovivad leida infot teatud teemade või teemade kohta.

Kõnest tekstiks tundeanalüüsis

Sisuanalüüsi tarkvara ilmumisega ei pea inimesed enam käsitsi sekkuma, et arvamust avaldavast tekstist aru saada.

Loomuliku keele mõistmise tööriistad annavad meile ülevaate lugejate arvamustest, mis muidu on siin “kognitiivselt all”, mille tulemuseks on mõnikord ainult oletused andmete kohta. Nende abil saavad masinad pakkuda süstemaatilist blogide, arvustuste, säutsude jms analüüsi, mis teeb reklaamijatel ja turundajatel lihtsamini ära tunda, mida klient soovib või vajab, ilma et see subjektiivsus oleks osa või mõjutatud.

Kõne tekstiks plagiaadituvastuses

Täiustatud NLP-tööriistad ei ole nagu lihtsad plagiaaditööriistad

Teised inimesed saavad teha plagiaadi tuvastamise protsessi. Kuid täiustatud loomuliku keele mõistmise tööriistad tuvastavad ka plagiaadi. See teeb seda arvutusalgoritmide abil, kui esineb plagiaati, aga ka parafraseerimist. Need algoritmid käsitlevad erineva keerukuse astmega lauseid ja kasutavad sarnasuse kontrollimiseks võrdluseks teise etteantud lõigu fraase.

Kõne tekstiks tööriistade puudused

Võrreldes teiste loomuliku keele töötlemise konkurentidega on kõne tekstiks muutmise tööriistade edukus suhteliselt madal. See kehtib eriti siis, kui salvestuse helikvaliteet on halb.

Halvad salvestustingimused võivad professionaalse salvestuse ära rikkuda. See võib rikkuda ka ettevõtte reklaamvideo häälseansi ja muuta huvitavalt kõlava asja jaburaks.

Peate olema konkreetne oma skriptide kohta, mis lähevad helikabiini ja neid loetakse sõna-sõnalt. Kuigi näitlejad saavad hõlpsasti kasutada heliefekte ja muid taustamüra, et muuta see nende seansside ajal elavamaks.

Ettevõte, mis teisendab teksti

Pärast seda, kui tarkvara on salvestise transkribeerinud, peab isik või tarkvara kontrollima, kas transkriptsioon on õige. Olenemata sellest, kas esines katkestusi, rääkisid nad liiga kiiresti või liiga aeglaselt. Samuti, kui midagi tajuti väljaöelduna, aga tegelikult ei olnud, tuleb see kõik läbi teha ja muudatusi teha.

Vastasel juhul on kõnest tekstiks transkriptsioon ebatäpne ja nad peavad alustama otsast peale.

 

someone who brainstorms without hands

Anna kätele puhkust.
Teil pole vaja rohkem käsitsi kirjutada

Sa trükid ja kirjutad käsitsi liiga palju oma igapäevaelus.

Kahju, et see kõlab tavalisena. Sest inimesed
ei ole mõeldud terve päeva istuma ja trükkima.

Sa raiskad oma energiat.

Vaadake, mida meie kliendid on meie kohta öelnud!

Teenindame tuhandeid inimesi igas vanuses, elukutsest ja riigist. Meie kohta ausate arvustuste lugemiseks klõpsake kommentaaridel või alloleval nupul.

Maricelly G.
Professor
Read More
Minu jaoks on peamine kasu aeg. Milline suurepärane tööriist minu jaoks, praegu saan oma tööd teha kiiresti ja kvaliteetselt. Transkriptor on teadlastele väga hea tööriist, sest me peame seda tüüpi ülesandeid täitma ja meil pole palju aega transkriptsiooniks.
Jimena L.
Asutaja
Read More
Kõik on väga hea, ei ole kallis, hea hinna ja kvaliteedi suhe ning ka üsna kiire. Suur täpsus subtiitrite aegade ja sõnade äratundmise osas. Parandusi tuli teha väga vähe.
Jaqueline B.
Sotsioloog
Read More
Mulle meeldis transkryptori juures kõige rohkem selle kõrge täpsus. Lihtsalt kasutatava platvormi puhul oli mul vaja ainult kirjavahemärke kohandada
Previous
Next

Korduma kippuvad küsimused

Tasulised rakendused kipuvad täpsuse ja kiiruse poolest ületama tasuta rakendusi, samuti jätab see, mis artiklite redigeerimisest üle jääb. Kuid tasulised rakendused maksavad teile raha, nii et mõne inimese jaoks pole kompromiss seda kulu väärt.
Kellelegi ei meeldi tellimuste maksmine ja haldamine, mistõttu peavad need teenused olema enamat kui lihtsalt tasuta, et ajaproovile vastu pidada. Need ei paku alati kvaliteetset tehnilist tuge, nad on kiiruse ja täpsuse poolest kehvad ning jätavad palju toimetamistööd teile.

Kuna turul on nii palju kõne tekstiks muutmise tarkvaratööriistu, on ühe valimine keeruline.
Üldine Google’i otsing “kõnest tekstiks” avab turul oleva kasuliku tarkvara loendi. Siiski tuleb nende sisu hoolikalt uurida ja valida täisfunktsionaalne pakett koos usaldusväärse tehnilise toe ja abivalmi klienditeenindusega – mitte kõikehõlmava poliitikaga, mille puhul helistate tsentraliseeritud kontoritesse ja keegi ei vasta!
Mõned head näited hõlmavad Transkriptorit ja Otterit

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata.